Lyrics and translation Ricky Montgomery - Mr. Loverman - Acoustic
Mr. Loverman - Acoustic
Мистер Любовник - Акустика
I'm
headed
straight
for
the
floor
Я
падаю
прямо
на
пол,
The
alcohol's
served
its
tour
Алкоголь
по
мне
прошелся,
And
it's
headed
straight
for
my
skin
И
забирается
мне
под
кожу,
Leaving
me
daft
and
dim
Оставляя
меня
тупым
и
недалеким.
I've
got
this
shake
in
my
legs
У
меня
ноги
дрожат,
Shaking
the
thoughts
from
my
head
Вытряхивая
мысли
из
головы,
But
who
put
these
waves
in
the
door?
Но
кто
напустил
эти
волны
в
дверь?
I
crack
and
out
I
pour
Я
трескаюсь,
и
из
меня
все
вытекает.
I'm
Mr.
Loverman
Я
Мистер
Любовник,
And
I
miss
my
lover,
man
И
я
скучаю
по
своей
любимой.
I'm
Mr.
Loverman
Я
Мистер
Любовник,
Oh,
and
I
miss
my
lover
О,
я
скучаю
по
своей
любимой.
The
ways
in
which
you
talk
to
me
То,
как
ты
разговариваешь
со
мной,
Have
me
wishin'
I
were
gone
Заставляет
меня
желать,
чтобы
меня
не
было,
The
ways
that
you
say
my
name
Так,
как
ты
называешь
мое
имя,
Have
me
running
on
and
on
Заставляет
меня
бежать
и
бежать,
Oh,
I'm
cramping
up,
I'm
cramping
up
О,
у
меня
сводит
ноги,
сводит
ноги,
But
you're
cracking
up,
you're
cracking
up
Но
ты
истерически
смеешься,
истерически
смеешься.
I'm
Mr.
Loverman
Я
Мистер
Любовник,
And
I
miss
my
lover,
man
И
я
скучаю
по
своей
любимой.
I'm
Mr.
Loverman
Я
Мистер
Любовник,
Oh,
and
I
miss
my
lover
О,
я
скучаю
по
своей
любимой.
I've
shattered
now,
I'm
spilling
out
Я
раскололся
и
сейчас
разлился
Upon
this
linoleum
ground
(Mr.
Loverman)
По
линолеумному
полу
(Мистер
Любовник).
I'm
reeling
in
my
brain
again
Снова
теряю
контроль
над
своим
разумом,
Before
it
can
get
back
to
you
(Mr.
Loverman)
До
того,
как
он
доберется
до
тебя
(Мистер
Любовник).
Oh,
what
am
I
supposed
to
do
without
you?
О,
что
мне
делать
без
тебя?
I'm
Mr.
Loverman
Я
Мистер
Любовник,
And
I
miss
my
lover,
man
(I
miss
my
lover)
И
я
скучаю
по
своей
любимой
(я
скучаю
по
своей
любимой).
I'm
Mr.
Loverman
Я
Мистер
Любовник,
Oh,
and
I
miss
my
lover
(Mr.
Loverman)
О,
я
скучаю
по
своей
любимой
(Мистер
Любовник).
I'm
Mr.
Loverman
(I
miss
my
lover)
Я
Мистер
Любовник
(я
скучаю
по
своей
любимой).
And
I
miss
my
lover,
man
И
я
скучаю
по
своей
любимой,
I'm
Mr.
Loverman
Я
Мистер
Любовник,
And
I
miss
my
lover
И
я
скучаю
по
своей
любимой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chloe Moriondo, Richard Montgomery
Attention! Feel free to leave feedback.