Ricky Nelson - A Wonder Like You - 1991 Digital Remaster - translation of the lyrics into Russian




A Wonder Like You - 1991 Digital Remaster
Чудо, подобное тебе - Цифровой ремастер 1991
I've seen the snow-white mountains of Alaska
Я видел белоснежные горы Аляски,
I've sailed along the rivers of Peru
Плыл по рекам Перу,
I've seen the world and all its Seven Wonders
Я видел мир и все его семь чудес,
But I've never seen a wonder like you
Но никогда не видел чуда, подобного тебе.
I've stood upon the pyramids of Egypt
Я стоял на пирамидах Египта,
Far away across the ocean blue
Далеко за океаном,
I've seen the island beauties of Hawaii
Я видел красоту островов Гавайев,
But I've never seen a beauty like you
Но никогда не видел такой красоты, как ты.
I've gazed at the White Cliffs Of Dover
Я смотрел на Белые скалы Дувра,
There's not a place I didn't see
Нет такого места, где бы я не был,
Now that my travels are over
Теперь, когда мои путешествия закончились,
I wish you had been there with me
Жаль, что тебя не было рядом со мной.
I've seen the pretty dancing girls of Siam
Я видел прекрасных танцовщиц Сиама,
The happy Polynesian people, too
Счастливых полинезийцев тоже,
But they're not as happy as I am
Но они не так счастливы, как я,
'Cause they haven't got a wonder like you
Потому что у них нет такого чуда, как ты.
I've gazed at the White Cliffs Of Dover
Я смотрел на Белые скалы Дувра,
There's not a place I didn't see
Нет такого места, где бы я не был,
Now that my travels are over
Теперь, когда мои путешествия закончились,
I wish you had been there with me
Жаль, что тебя не было рядом со мной.
I've seen the pretty dancing girls of Siam
Я видел прекрасных танцовщиц Сиама,
The happy Polynesian people, too
Счастливых полинезийцев тоже,
But they're not as happy as I am
Но они не так счастливы, как я,
'Cause they haven't got a wonder like you
Потому что у них нет такого чуда, как ты.
They haven't got a wonder like you
У них нет такого чуда, как ты,
No, they haven't got a wonder like you
Нет, у них нет такого чуда, как ты,
No, they haven't got a wonder like you
Нет, у них нет такого чуда, как ты.






Attention! Feel free to leave feedback.