Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back To Schooldays - Remastered
Обратно в школьные дни - Ремастированная версия
Don′t
seem
to
be
no
break
in
the
line
Кажется,
нет
никакого
просвета,
милая,
Don't
seem
to
be
no
break
boys
Кажется,
нет
никакого
просвета,
ребята,
They′ve
ruined
my
vision,
screwed
up
my
eyes
Они
испортили
мне
зрение,
затуманили
взгляд,
Tell
you
what
I'm
gonna
do
boys
Скажу
тебе,
что
я
собираюсь
сделать,
ребята,
I'm
goin′
back
to
schooldays
Я
возвращаюсь
в
школьные
дни,
I′m
goin'
back
to
schooldays
Я
возвращаюсь
в
школьные
дни,
I′m
goin'
back
to
schooldays
Я
возвращаюсь
в
школьные
дни,
Damn
right
Черт
возьми,
да,
They
learned
me
that
it′s
like
a
film
out
here
Они
научили
меня,
что
здесь
всё
как
в
кино,
It's
a
real
hollow
show
boys
Это
настоящее
пустое
шоу,
ребята,
They
told
me
it
was
all
black
and
white
Они
говорили
мне,
что
всё
чёрно-белое,
So
many
shades
I
can′t
see
boys
Так
много
оттенков,
что
я
не
вижу,
ребята,
I'm
goin'
back
to
schooldays
Я
возвращаюсь
в
школьные
дни,
I′m
goin′
back
to
schooldays
Я
возвращаюсь
в
школьные
дни,
I'm
goin′
back
to
schooldays
Я
возвращаюсь
в
школьные
дни,
Damn
right
Черт
возьми,
да,
Aint
nobody
wants
to
know
you
when
you're
down
Никто
не
хочет
знать
тебя,
когда
ты
на
дне,
Everybody
wants
to
lose
you
when
you′re
found
Все
хотят
потерять
тебя,
когда
ты
на
коне,
Now
if'n
I′m
thinkin'
I
might
break
even
Теперь,
если
я
думаю,
что
могу
выйти
в
ноль,
I
might
go
home
on
Friday
Я
могу
поехать
домой
в
пятницу,
I
married
a
rich
girl
but
otherwise
Я
женился
на
богатой
девушке,
но
в
остальном,
I'm
gonna
raise
hell
and
rightly
Я
собираюсь
устроить
ад,
и
по
праву,
I′m
goin′
back
to
schooldays
Я
возвращаюсь
в
школьные
дни,
I'm
goin′
back
to
schooldays
Я
возвращаюсь
в
школьные
дни,
I'm
goin′
back
to
schooldays
Я
возвращаюсь
в
школьные
дни,
Damn
right
Черт
возьми,
да,
Now
if'n
I
seem
just
a
mite
confused
Теперь,
если
я
кажусь
немного
растерянным,
Don′t
give
me
all
of
the
blame
boys
Не
вините
меня
во
всём,
ребята,
Twenty
four
years
just
to
break
the
rules
Двадцать
четыре
года,
чтобы
нарушить
правила,
No
wonder
I'm
half
insane
boys
Неудивительно,
что
я
наполовину
сумасшедший,
ребята,
I'm
goin′
back
to
schooldays
Я
возвращаюсь
в
школьные
дни,
I′m
goin'
back
to
schooldays
Я
возвращаюсь
в
школьные
дни,
I′m
goin'
back
to
schooldays
Я
возвращаюсь
в
школьные
дни,
Damn
right
Черт
возьми,
да,
I′m
goin'
back
to
schooldays
Я
возвращаюсь
в
школьные
дни,
I′m
goin'
back
to
schooldays
Я
возвращаюсь
в
школьные
дни,
I'm
goin′
back
to
schooldays
Я
возвращаюсь
в
школьные
дни,
Damn
right
Черт
возьми,
да,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Legacy
date of release
09-11-2000
Attention! Feel free to leave feedback.