Lyrics and translation Ricky Nelson - Milk Cow Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Milk Cow Blues
Блюз о дойной корове
Well,
I've
tried
everything
to
get
along
with
you
Ну,
я
перепробовал
всё,
чтобы
поладить
с
тобой,
Now
I'm
gonna
tell
you
what
I'm
gonna
do
Теперь
я
скажу
тебе,
что
я
собираюсь
сделать.
I'm
gonna
quit
cryin'
Я
перестану
плакать,
I'm
gonna
leave
you
alone
Я
оставлю
тебя
в
покое.
If
you
believe
I'm
leavin'
Если
ты
веришь,
что
я
ухожу,
You
can
count
the
days
I'm
gone
Можешь
считать
дни
моего
отсутствия.
You're
gonna
need
your
lovin'
daddy
some
day
Ты
ещё
пожалеешь,
что
потеряла
своего
любящего
папочку,
Aw,
when
you're
gonna
be
sorry
Ах,
когда
ты
будешь
сожалеть,
'Cause
you
treated
me
this
way
Потому
что
ты
так
со
мной
обращалась.
Aw
please,
don't
that
sun
look
good
on
you
Ах,
разве
солнце
не
прекрасно
смотрится
на
тебе,
Yeah
please,
don't
that
sun
look
good
goin'
down
Да,
разве
солнце
не
прекрасно
смотрится
на
закате,
Don't
that
old
moon
look
lonesome
when
you're
baby's
not
around.
Разве
старая
луна
не
выглядит
одинокой,
когда
твоей
детки
нет
рядом?
Well,
I've
tried
everything
to
get
along
with
you
Ну,
я
перепробовал
всё,
чтобы
поладить
с
тобой,
Now
I'm
gonna
tell
you
what
I'm
gonna
do
Теперь
я
скажу
тебе,
что
я
собираюсь
сделать.
I'm
gonna
quit
cryin'
Я
перестану
плакать,
I'm
gonna
leave
you
alone
Я
оставлю
тебя
в
покое.
If
you
believe
I'm
leavin'
Если
ты
веришь,
что
я
ухожу,
You
can
count
the
days
I'm
gone
Можешь
считать
дни
моего
отсутствия.
You're
gonna
need
your
lovin'
daddy
some
day
Ты
ещё
пожалеешь,
что
потеряла
своего
любящего
папочку,
Aw,
when
you're
gonna
be
sorry
Ах,
когда
ты
будешь
сожалеть,
'Cause
you
treated
me
this
way.
Потому
что
ты
так
со
мной
обращалась.
Hey,
hey,
hey,
yeah
Эй,
эй,
эй,
да
Hey,
hey,
hey,
all
right
Эй,
эй,
эй,
хорошо
Hey,
hey,
hey,
yeah,
all
right,
ooh...
Эй,
эй,
эй,
да,
хорошо,
ох...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KOKOMO ARNOLD
Attention! Feel free to leave feedback.