Lyrics and translation Ricky Nelson - So Long Mama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So Long Mama
Прощай, мамочка
What
do
you
want
from
me
now
mama
Чего
ты
от
меня
хочешь
теперь,
мамочка?
I
picked
you
up
when
you
were
down
Я
подбирал
тебя,
когда
ты
была
на
дне.
All
of
the
time
I
thought
you
loved
me
Всё
это
время
я
думал,
что
ты
меня
любишь,
You
were
runnin'
all
around
А
ты
бегала
по
сторонам.
You
got
the
wrong
information
У
тебя
неверная
информация,
'Cause
it's
a
bad
situation
Потому
что
это
плохая
ситуация.
So
you
just
Так
что
просто
Walk
yourself
right
out
that
door
mama
Убирайся
за
эту
дверь,
мамочка,
I
don't
want
you
anymore
Ты
мне
больше
не
нужна.
If
I
said
that
you'd
grown
cold
lately
Если
бы
я
сказал,
что
ты
в
последнее
время
охладела,
That'd
be
an
understated
fact
Это
было
бы
преуменьшением.
I'd
get
more
lovin'
fom
an
iceberg
baby
Я
бы
получил
больше
любви
от
айсберга,
детка,
So
before
you
melt,
get
off
my
back
Так
что,
прежде
чем
ты
растаешь,
слезь
с
моей
спины.
There's
gonna
be
a
slight
correction
Будет
небольшая
корректировка,
You'd
better
find
a
new
connection
Тебе
лучше
найти
новую
связь.
Get
out
your
spring-a-later
shoes
Доставай
свои
быстроходные
туфли,
Start
payin'
your
own
dues
Начинай
платить
по
своим
счетам.
I
don't
want
you
anymore
Ты
мне
больше
не
нужна.
You
strut
around
town
with
your
nose
up
in
the
air
Ты
расхаживаешь
по
городу,
задрав
нос,
I'll
bet
you've
never
seen
the
ground
Держу
пари,
ты
никогда
не
видела
землю.
You'd
better
learn
how
to
breath
through
your
ears
mama
Тебе
лучше
научиться
дышать
через
уши,
мамочка,
'Cause
if
it
rained
right
now
you'd
drown
Потому
что
если
сейчас
пойдет
дождь,
ты
утонешь.
To
avoid
a
misinterpretation
Чтобы
избежать
неправильного
толкования,
It's
time
you
took
a
long
vacation
forever
Тебе
пора
отправиться
в
длительный
отпуск,
навсегда.
You
just
walk
yourself
right
out
that
door
mama
Просто
убирайся
за
эту
дверь,
мамочка,
I
don't
want
you
anymore
Ты
мне
больше
не
нужна.
What
do
you
want
from
me
now
mama
Чего
ты
от
меня
хочешь
теперь,
мамочка?
I
picked
you
up
when
you
were
down
Я
подбирал
тебя,
когда
ты
была
на
дне.
All
of
the
time
I
thought
you
loved
me
Всё
это
время
я
думал,
что
ты
меня
любишь,
You
were
runnin'
all
around
А
ты
бегала
по
сторонам.
You
got
the
wrong
information
У
тебя
неверная
информация,
'Cause
it's
a
bad
situation
Потому
что
это
плохая
ситуация.
So
you
just
Так
что
просто
Walk
yourself
right
out
that
door
mama
Убирайся
за
эту
дверь,
мамочка,
I
don't
want
you
anymore
Ты
мне
больше
не
нужна.
So
long
mama
Прощай,
мамочка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RICK NELSON
Attention! Feel free to leave feedback.