Lyrics and translation Ricky Random - Sobreviviente Solitario
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sobreviviente Solitario
Одинокий Выживший
Sobreviviente
solitario
Одинокий
выживший
Sobrevivo
y
vivo
a
diario
Выживаю
и
живу
изо
дня
в
день
Aunque
en
baches
me
la
vivo
Хоть
и
живу
на
ухабах
I'm
from
Mexico
carajo
Я
из
Мексики,
черт
возьми
Hijo
de
padres
luchadores
Сын
родителей-борцов
De
etiqueta
y
con
colmillo
С
этикеткой
и
с
хваткой
Desatando
mis
cordones
Развязывая
шнурки
La
cordura
me
ha
soltado
Рассудок
оставил
меня
I'm
a
brand
new
rapper
Я
новый
рэпер
With
no
brand
new
clothes
Без
новой
одежды
They
misunderstand
me
Меня
не
понимают
Treat
me
like
a
fool
Относятся
как
к
дураку
If
I
don't
get
up
early
Если
я
не
встаю
рано
I
don't
get
up
at
all
То
не
встаю
вообще
I'm
a
better
person
Я
лучший
человек
Mis
gustos
aristocráticos
Мои
аристократические
вкусы
Mis
actos
democráticos
Мои
действия
демократичны
Dijo
un
cúmulo
de
idiotas
Сказал
сброд
идиотов
Al
que
llamamos
políticos
Которых
мы
называем
политиками
Brindo
por
aquellos
Поднимаю
бокал
за
тех
Que
encuentran
su
reflejo
Кто
находит
свое
отражение
En
las
palabras
de
un
libro
В
словах
книги
No
en
el
brillo
del
teléfono
А
не
в
свете
телефона
Esta
mierda
es
aleatoria
Эта
хрень
случайна
Puedes
notarlo
Ты
можешь
заметить
это
No
por
ser
al
azar
va
a
ser
estúpido
Глупость
- еще
не
признак
случайности
Todos
al
unísono
Все
в
унисон
Que
sí
sonó
И
это
прозвучало
Mas
bien
son
gestos
salvajes
Это
скорее
дикие
жесты
Es
por
eso
que
me
escuchas
Вот
почему
ты
меня
слушаешь
No
hay
relleno
Здесь
нет
промаха
Los
minutos
se
evaporan
Минуты
испаряются
Cual
tetera
ya
silbando
Как
чайник,
уже
свистящий
Barniz
de
nuestra
civilización
ensangrentada
Глазурь
нашей
окровавленной
цивилизации
Una
escena
de
película
por
Guillermo
del
Toro
Кадр
из
фильма
Гильермо
дель
Торо
I'm
a
brand
new
rapper
Я
новый
рэпер
With
no
brand
new
clothes
Без
новой
одежды
They
misunderstand
me
Меня
не
понимают
Treat
me
like
a
fool
Относятся
как
к
дураку
If
I
don't
get
up
early
Если
я
не
встаю
рано
I
don't
get
up
at
all
То
не
встаю
вообще
I'm
a
better
person
Я
лучший
человек
You
said
you
cannot
trust
me
Ты
сказала,
что
не
можешь
мне
доверять
Think
I
ain't
worth
it
Думаешь,
я
этого
не
стою
Thing
is
you
don't
realize
Дело
в
том,
что
ты
не
понимаешь
Your
kid
is
growing
Твой
ребенок
растет
Not
cuz
I'm
your
child
Не
потому
что
я
твой
ребенок
I'm
the
new
kid
on
the
block
Я
новенький
в
этом
районе
Life
goes
until
it
doesn't
Жизнь
продолжается,
пока
не
закончится
Does
that
ring
true
to
you
Это
правда
для
тебя?
I've
made
it
Я
сделал
это
In
my
head
I've
made
it
У
себя
в
голове
я
сделал
это
Except
for
the
fact
Кроме
того
факта
I
waited
for
a
long
time
Что
я
долго
ждал
To
meet
people
that'll
find
me
Чтобы
встретить
людей,
которые
поймут
меня
Politically
correct
Политически
корректный
Say
my
name
like
Walter
going
Shady
Произнеси
мое
имя,
как
Уолтер,
становящийся
Шейди
A
picture
you
ain't
thought
of
Картина,
о
которой
ты
не
думала
But
my
aim
is
getting
better
Но
моя
цель
становится
ближе
My
posture
ain't
for
sale
Моя
осанка
не
продается
So
I'm
not
accommodating
Поэтому
я
не
подстраиваюсь
You
told
me
a
paisa
could
never
Ты
сказала,
что
пайса
никогда
не
сможет
Just
come
correct
Просто
будь
честна
That
sounds
racist
as
fuck
Это
звучит
чертовски
расистски
Go
back
to
the
beginning
Вернемся
к
истокам
Back
when
humankind
was
that
В
те
времена,
когда
человечество
было
таким
Not
at
peak
of
borderline
Не
на
грани
Now
I'ma
ask
you
one
last
time
Теперь
я
спрошу
тебя
в
последний
раз
You
think
you
know
me
well
Ты
думаешь,
ты
хорошо
меня
знаешь?
Look
me
in
the
eye
Посмотри
мне
в
глаза
You
think
you
know
me
well
Ты
думаешь,
ты
хорошо
меня
знаешь?
Strike
up
a
dialogue
Завяжи
диалог
This
ain't
something
you
do
Это
не
то,
что
ты
делаешь
But
somewhere
you
go
post-pandemic
Но
где-то
ты
идешь
после
пандемии
With
you
homies
Со
своими
корешами
As
if
it
was
the
last
time
y'all
see
each
other
Как
будто
вы
видитесь
в
последний
раз
How
would
it
be
Как
бы
это
было?
What
would
you
do
Что
бы
ты
сделала?
What's
your
repertoire
Каков
твой
репертуар?
I'm
a
brand
new
rapper
Я
новый
рэпер
With
no
brand
new
clothes
Без
новой
одежды
They
misunderstand
me
Меня
не
понимают
Treat
me
like
a
fool
Относятся
как
к
дураку
If
I
don't
get
up
early
Если
я
не
встаю
рано
I
don't
get
up
at
all
То
не
встаю
вообще
I'm
a
better
person
Я
лучший
человек
I'm
a
brand
new
rapper
Я
новый
рэпер
With
no
brand
new
clothes
Без
новой
одежды
They
misunderstand
me
Меня
не
понимают
Treat
me
like
a
fool
Относятся
как
к
дураку
If
I
don't
get
up
early
Если
я
не
встаю
рано
I
don't
get
up
at
all
То
не
встаю
вообще
I'm
a
better
person
Я
лучший
человек
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Contreras
Attention! Feel free to leave feedback.