Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ricky
tweaking)
(Ricky
dreht
durch)
Keep
telling
myself
in
10
years
there
won't
be
no
better
Ich
sage
mir
immer
wieder,
in
10
Jahren
wird
es
nicht
besser
sein
What
if
it
don't
workout
and
I
turn
to
a
poor
beggar
Was,
wenn
es
nicht
klappt
und
ich
zu
einem
armen
Bettler
werde?
Can't
cry
so
I
fly
with
a
blunt
no
propeller
Ich
kann
nicht
weinen,
also
fliege
ich
mit
einem
Blunt,
ohne
Propeller
I
use
it
to
cope
better
Ich
benutze
ihn,
um
besser
damit
klarzukommen
All
I
want
is
for
my
name
to
live
forever
Alles,
was
ich
will,
ist,
dass
mein
Name
für
immer
weiterlebt
Ask
me
if
I
believe
in
love
Frag
mich,
ob
ich
an
die
Liebe
glaube
No
I
really
don't
Nein,
tue
ich
wirklich
nicht
But
just
cuz
I
ain't
looking
for
it
right
now
don't
mean
that
I
ever
won't
Aber
nur
weil
ich
im
Moment
nicht
danach
suche,
heißt
das
nicht,
dass
ich
es
niemals
tun
werde
I
keep
knocking
on
my
heart
but
nobody's
ever
home
Ich
klopfe
immer
wieder
an
mein
Herz,
aber
niemand
ist
jemals
zu
Hause
Maybe
I
just
won't
ever
get
it
Vielleicht
werde
ich
es
einfach
nie
bekommen
Now
I
just
fuck
then
pass
man
I
never
sweat
it
Jetzt
ficke
ich
nur
und
gebe
dann
weiter,
Mann,
ich
schwitze
nie
Been
lacking
affection
since
seven
Mir
fehlt
Zuneigung
seit
ich
sieben
bin
This
lifestyle
been
embedded
Dieser
Lebensstil
ist
fest
verankert
Love
is
just
summ
I
don't
really
understand
too
much
Liebe
ist
etwas,
was
ich
nicht
wirklich
verstehe,
zu
viel
Doing
stuff
for
others
when
you
know
they
don't
really
ever
care
too
much
Dinge
für
andere
tun,
wenn
du
weißt,
dass
sie
sich
nicht
wirklich
darum
kümmern,
zu
viel
That's
like
giving
up
your
seat
on
the
bus
then
complaining
that
you
stand
too
much
Das
ist,
als
würdest
du
deinen
Platz
im
Bus
aufgeben
und
dich
dann
beschweren,
dass
du
zu
viel
stehst
Keep
telling
myself
in
10
years
there
won't
be
no
better
Ich
sage
mir
immer
wieder,
in
10
Jahren
wird
es
nicht
besser
sein
What
if
it
don't
workout
and
I
turn
to
a
poor
beggar
Was,
wenn
es
nicht
klappt
und
ich
zu
einem
armen
Bettler
werde?
Can't
cry
so
I
fly
with
a
blunt
no
propeller
Ich
kann
nicht
weinen,
also
fliege
ich
mit
einem
Blunt,
ohne
Propeller
I
use
it
to
cope
better
Ich
benutze
ihn,
um
besser
damit
klarzukommen
All
I
want
is
for
my
name
to
live
forever
Alles,
was
ich
will,
ist,
dass
mein
Name
für
immer
weiterlebt
Ask
me
if
I
believe
in
love
Frag
mich,
ob
ich
an
die
Liebe
glaube
No
I
really
don't
Nein,
tue
ich
wirklich
nicht
But
just
cuz
I
ain't
looking
for
it
right
now
don't
mean
that
I
ever
won't
Aber
nur
weil
ich
im
Moment
nicht
danach
suche,
heißt
das
nicht,
dass
ich
es
niemals
tun
werde
I
keep
knocking
on
my
heart
but
nobody's
ever
home
Ich
klopfe
immer
wieder
an
mein
Herz,
aber
niemand
ist
jemals
zu
Hause
Maybe
I
just
won't
ever
get
it
Vielleicht
werde
ich
es
einfach
nie
bekommen
Now
I
just
fuck
then
pass
man
I
never
sweat
it
Jetzt
ficke
ich
nur
und
gebe
dann
weiter,
Mann,
ich
schwitze
nie
Been
lacking
affection
since
seven
Mir
fehlt
Zuneigung
seit
ich
sieben
bin
This
lifestyle
been
embedded
Dieser
Lebensstil
ist
fest
verankert
Love
is
just
summ
I
don't
really
understand
too
much
Liebe
ist
etwas,
was
ich
nicht
wirklich
verstehe,
zu
viel
Doing
stuff
for
others
when
you
know
they
don't
really
ever
care
too
much
Dinge
für
andere
tun,
wenn
du
weißt,
dass
sie
sich
nicht
wirklich
darum
kümmern,
zu
viel
That's
like
giving
up
your
seat
on
the
bus
then
complaining
that
you
stand
too
much
Das
ist,
als
würdest
du
deinen
Platz
im
Bus
aufgeben
und
dich
dann
beschweren,
dass
du
zu
viel
stehst
Keep
telling
myself
in
10
years
there
won't
be
no
better
Ich
sage
mir
immer
wieder,
in
10
Jahren
wird
es
nicht
besser
sein
What
if
it
don't
workout
and
I
turn
to
a
poor
beggar
Was,
wenn
es
nicht
klappt
und
ich
zu
einem
armen
Bettler
werde?
Can't
cry
so
I
fly
with
a
blunt
no
propeller
Ich
kann
nicht
weinen,
also
fliege
ich
mit
einem
Blunt,
ohne
Propeller
I
use
it
to
cope
better
Ich
benutze
ihn,
um
besser
damit
klarzukommen
All
I
want
is
for
my
name
to
live
forever
Alles,
was
ich
will,
ist,
dass
mein
Name
für
immer
weiterlebt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricky Rez
Attention! Feel free to leave feedback.