Ricky Skaggs - Can't You Hear Me Callin' - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ricky Skaggs - Can't You Hear Me Callin'




Oh, the days are dark and the nights are lonely.
О, дни темные, а ночи одинокие.
Since you left me all alone.
С тех пор, как ты оставил меня совсем одну.
I love you so, my little darlin';
Я так люблю тебя, моя маленькая дорогая';
I worry so, since you've been gone.
Я так волнуюсь с тех пор, как ты ушел.
Sweetheart of mine, can't you hear me callin'?
Любимая моя, разве ты не слышишь, как я зову?
A million times: "I love you best."
Миллион раз: люблю тебя больше всех".
I mistreated you, Lord, an' I'm sorry.
Я плохо обращался с тобой, Господи, и мне жаль.
Come back to me is my request.
Вернись ко мне - вот моя просьба.
--- Instrumental ---
--- Инструментальный ---
I remember, dear, the night we parted.
Я помню, дорогая, ту ночь, когда мы расстались.
A big mistake is what caused it all.
Большая ошибка - вот что стало причиной всего этого.
If you come back, sunshine will follow;
Если ты вернешься, солнечный свет последует за тобой;
To stay away, would be my fall.
Держаться подальше было бы моим падением.
Sweetheart of mine, can't you hear me callin'?
Любимая моя, разве ты не слышишь, как я зову?
A million times: "I love you best."
Миллион раз: люблю тебя больше всех".
I mistreated you, Lord, an' I'm sorry.
Я плохо обращался с тобой, Господи, и мне жаль.
Come back to me is my request.
Вернись ко мне - вот моя просьба.
--- Instrumental ---
--- Инструментальный ---
Sweetheart of mine, can't you hear me callin'?
Любимая моя, разве ты не слышишь, как я зову?
A million times: "I love you best."
Миллион раз: люблю тебя больше всех".
I mistreated you, Lord, an' I'm sorry.
Я плохо обращался с тобой, Господи, и мне жаль.
Come back to me is my request...
Вернись ко мне - вот моя просьба...





Writer(s): Bill Monroe


Attention! Feel free to leave feedback.