Lyrics and translation Ricky Skaggs - Tennessee Stud (Tribute to Doc Watson)
Along
about
1825,
I
left
Tennessee
very
much
alive
Примерно
в
1825
году
я
покинул
Теннесси
очень
живым
I
never
woulda
made
it
through
the
Arkansas
mud
Я
бы
никогда
не
пробрался
через
арканзасскую
грязь
If
hadn't
been
ridin
on
the
Tennessee
Stud
Если
бы
не
ездил
на
теннессийском
жеребце
Had
some
trouble
with
my
sweethearts
paw.
Были
некоторые
проблемы
с
лапой
моей
возлюбленной.
One
of
her
brother
was
a
bad
outlaw
Один
из
ее
братьев
был
плохим
преступником
I
sent
her
a
letter
by
my
Uncle
Fud
Я
отправил
ей
письмо
от
моего
дяди
Фада
And
I
rode
away
on
the
Tennessee
Stud
И
я
уехал
на
Теннессийском
жеребце
***the
Tennessee
Stud
was
long
and
lean
***
Теннессийский
жеребец
был
длинным
и
поджарым
***The
colour
of
the
sun
and
his
eyes
were
green
***
Цвет
солнца,
и
его
глаза
были
зелеными
***He
had
the
nerve
and
he
had
the
blood
***
У
него
были
нервы,
и
у
него
была
кровь
***and
there
never
was
a
horse
like
the
Tennessee
Stud
***
и
никогда
не
было
такой
лошади,
как
Теннессийский
жеребец.
We
drifted
on
down
into
no
man's
land
Мы
дрейфовали
дальше,
на
ничейную
землю
Crossed
a
river
called
the
Rio
Grande
Пересек
реку
под
названием
Рио-Гранде
I
raced
my
horse
with
the
Spaniard's
foal
Я
скакал
на
своей
лошади
с
жеребенком
испанца
Till
I
got
me
a
skin
full
of
the
silver
and
gold
Пока
я
не
наберу
себе
шкуру,
полную
серебра
и
золота
Me
and
the
gambler
we
couldn't
agree
Я
и
игрок,
мы
не
могли
договориться
We
got
in
a
fight
over
Tennessee
Мы
подрались
из-за
Теннесси
We
jerked
our
guns
and
he
fell
with
a
thud
Мы
вскинули
пистолеты,
и
он
упал
с
глухим
стуком
And
I
got
away
on
the
Tennessee
Stud
И
я
сбежал
на
Теннессийском
жеребце
***the
Tennessee
Stud
was
long
and
lean
***
Теннессийский
жеребец
был
длинным
и
поджарым
***The
colour
of
the
sun
and
his
eyes
were
green
***
Цвет
солнца,
и
его
глаза
были
зелеными
***He
had
the
nerve
and
he
had
the
blood
***
У
него
были
нервы,
и
у
него
была
кровь
***and
there
never
was
a
horse
like
the
Tennessee
Stud
***
и
никогда
не
было
такой
лошади,
как
Теннессийский
жеребец.
Well
I
got
as
lonesome
as
a
man
can
be
Что
ж,
мне
стало
так
одиноко,
как
только
может
быть
человеку
Dreamin
of
my
girl
in
Tennessee
Мечтаю
о
своей
девушке
в
Теннесси
The
Tennesee
Stud's
green
eyes
turned
blue
Зеленые
глаза
жеребца
Теннесси
стали
голубыми
Cause
he
was
dreamin
of
his
sweetheart
too
Потому
что
он
тоже
мечтал
о
своей
возлюбленной
We
loped
right
on
across
Arkansas,
I
whipped
her
brother
and
I
whipped
her
paw.
Мы
помчались
прямо
через
Арканзас,
я
отхлестал
ее
брата
и
отхлестал
ее
лапу.
Found
that
girl
with
the
golden
hair
and
she
was
ridin
on
the
Tennessee
Mare.
Нашел
ту
девушку
с
золотыми
волосами,
и
она
ехала
верхом
на
теннессийской
кобыле.
***the
Tennessee
Stud
was
long
and
lean
***
Теннессийский
жеребец
был
длинным
и
поджарым
***The
colour
of
the
sun
and
his
eyes
were
green
***
Цвет
солнца,
и
его
глаза
были
зелеными
***He
had
the
nerve
and
he
had
the
blood
***
У
него
были
нервы,
и
у
него
была
кровь
***and
there
never
was
a
horse
like
the
Tennessee
Stud
***
и
никогда
не
было
такой
лошади,
как
Теннессийский
жеребец.
Stirrup
to
stirrup,
side
by
side
Стремя
к
стремени,
бок
о
бок
We
crossed
the
mountains
and
the
valleys
wide
Мы
пересекли
горы
и
широкие
долины
We
came
to
Big
Muddy
(the
Mississippi
River)
Мы
приехали
в
Биг
Мадди
(река
Миссисипи).
And
we
forded
the
flood
on
the
Tennessee
Mare
and
the
Tennessee
Stud
И
мы
перешли
вброд
наводнение
на
Теннессийской
кобыле
и
Теннессийском
жеребце
A
pretty
little
baby
on
the
cabin
floor
Хорошенький
маленький
ребенок
на
полу
каюты
A
little
hoss
colt
playin
'round
the
door
Маленький
жеребенок,
играющий
у
двери
I
love
that
girl
with
the
golden
hair
Я
люблю
эту
девушку
с
золотыми
волосами
And
the
Tennessee
Stud
loves
loves
the
Tennessee
Mare
И
Теннессийский
жеребец
любит
любит
Теннессийскую
кобылу
They're
good
horses.
Это
хорошие
лошади.
***the
Tennessee
Stud
was
long
and
lean
***
Теннессийский
жеребец
был
длинным
и
поджарым
***The
colour
of
the
sun
and
his
eyes
were
green
***
Цвет
солнца,
и
его
глаза
были
зелеными
***He
had
the
nerve
and
he
had
the
blood
***
У
него
были
нервы,
и
у
него
была
кровь
***and
there
never
was
a
horse
like
the
Tennessee
Stud
***
и
никогда
не
было
такой
лошади,
как
Теннессийский
жеребец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmy Driftwood, James Driftwood
Attention! Feel free to leave feedback.