Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hit
the
gas
and
let
it
go
Gib
Gas
und
lass
es
laufen
Just
keep
pretending
we
dont
know
Tu
einfach
weiter
so,
als
wüssten
wir
es
nicht
Cause
you've
been
lighting
up
the
wildfire,
hardwire
Denn
du
entfachst
das
Lauffeuer,
fest
verdrahtet
Straight
to
my
soul
Direkt
in
meine
Seele
I
see
the
future
in
your
eyes
Ich
sehe
die
Zukunft
in
deinen
Augen
But
never
see
the
warning
signs
Aber
sehe
nie
die
Warnzeichen
Let's
take
a
walk
along
the
wild
side,
all
night
Lass
uns
die
wilde
Seite
entlanggehen,
die
ganze
Nacht
Lose
all
control
Verliere
alle
Kontrolle
I
cant
hold
back
from
loving
you
Ich
kann
nicht
anders,
als
dich
zu
lieben
Got
me
howling
from
the
moon
Du
bringst
mich
dazu,
den
Mond
anzuheulen
Start
it
up
and
let
me
loose
Starte
es
und
lass
mich
los
Cause
we're
running
red
lights,
we're
running
red
lights
Denn
wir
fahren
über
rote
Ampeln,
wir
fahren
über
rote
Ampeln
And
i
cant
stop
i
cant
escape
Und
ich
kann
nicht
anhalten,
ich
kann
nicht
entkommen
My
heart
dont
care
about
the
brakes
Meinem
Herzen
sind
die
Bremsen
egal
There's
nothing
standing
in
my
way
Nichts
steht
mir
im
Weg
Cause
we're
running
red
lights,
we're
running
red
lights
Denn
wir
fahren
über
rote
Ampeln,
wir
fahren
über
rote
Ampeln
So
tonight
we
left
the
stakes
Also
heute
Nacht
vergessen
wir
die
Einsätze
Cause
you're
a
chance
i
wanna
take
Denn
du
bist
ein
Risiko,
das
ich
eingehen
will
Girl
you're
giving
me
a
headrush,
i
just
cant
stay
away
Mädchen,
du
verpasst
mir
einen
Rausch,
ich
kann
einfach
nicht
wegbleiben
So
roll
the
dice
and
let
it
drive
Also
würfle
und
lass
es
fahren
Let's
see
whats
on
the
other
side
Lass
uns
sehen,
was
auf
der
anderen
Seite
ist
It's
what
i'm
thinking
about
(???)
Das
ist
es,
woran
ich
denke
(???)
I
cant
hold
back
from
loving
you
Ich
kann
nicht
anders,
als
dich
zu
lieben
Got
me
howling
from
the
moon
Du
bringst
mich
dazu,
den
Mond
anzuheulen
Start
it
up
and
let
me
loose
Starte
es
und
lass
mich
los
Cause
we're
running
red
lights,
we're
running
red
lights
Denn
wir
fahren
über
rote
Ampeln,
wir
fahren
über
rote
Ampeln
And
i
cant
stop
i
cant
escape
Und
ich
kann
nicht
anhalten,
ich
kann
nicht
entkommen
My
heart
dont
care
about
the
brakes
Meinem
Herzen
sind
die
Bremsen
egal
There's
nothing
standing
in
my
way
Nichts
steht
mir
im
Weg
Cause
we're
running
red
lights,
we're
running
red
lights
Denn
wir
fahren
über
rote
Ampeln,
wir
fahren
über
rote
Ampeln
We're
running
red
lights,
we're
running
red
lights
Wir
fahren
über
rote
Ampeln,
wir
fahren
über
rote
Ampeln
Fall
in
love
but
i
dont
care
no
Verlieben?
Ist
mir
doch
egal,
nein
Fall
in
love
but
i
dont
care
at
all
Verlieben?
Ist
mir
doch
völlig
egal.
I
cant
hold
back
from
loving
you
Ich
kann
nicht
anders,
als
dich
zu
lieben
Got
me
howling
from
the
moon
Du
bringst
mich
dazu,
den
Mond
anzuheulen
Start
it
up
and
let
me
loose
Starte
es
und
lass
mich
los
Cause
we're
running
red
lights,
we're
running
red
lights
Denn
wir
fahren
über
rote
Ampeln,
wir
fahren
über
rote
Ampeln
And
i
cant
stop
i
cant
escape
Und
ich
kann
nicht
anhalten,
ich
kann
nicht
entkommen
My
heart
dont
care
about
the
brakes
Meinem
Herzen
sind
die
Bremsen
egal
There's
nothing
standing
in
my
way
Nichts
steht
mir
im
Weg
Cause
we're
running
red
lights,
we're
running
red
lights
Denn
wir
fahren
über
rote
Ampeln,
wir
fahren
über
rote
Ampeln
As
long
as
we
can
fight,
we're
running
red
lights
Solange
wir
kämpfen
können,
fahren
wir
über
rote
Ampeln
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott Mann, Chad Royce, Ricardo Smith
Attention! Feel free to leave feedback.