Lyrics and translation Ricky Van Shelton - Crime Of Passion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crime Of Passion
Преступление страсти
She
had
a
rag
top
Eldorado
tuck-in-row
pleat
У
нее
был
Эльдорадо
с
откидным
верхом
и
плиссированной
обивкой,
She
picked
me
up
in
Colorado
and
put
me
right
in
the
drivers
seat
Она
подобрала
меня
в
Колорадо
и
усадила
прямо
за
руль.
I
said
I
got
no
money,
you
know
I
got
no
job
Я
сказал,
что
у
меня
нет
денег,
знаешь,
у
меня
нет
работы.
She
said,
"I
tell
you
what
honey,
let's
find
a
place
to
rob"
Она
сказала:
"Я
скажу
тебе
что,
милый,
давай
найдем
место,
чтобы
ограбить".
Now
the
man
at
the
station's
name
was
Jim
Имя
мужчины
на
заправке
было
Джим,
I
saw
it
sewed
on
his
shirt
Я
увидел,
как
оно
вышито
на
его
рубашке.
I
told
him
do
what
I
say
you'll
live
another
day
Я
сказал
ему,
делай,
что
я
говорю,
и
проживешь
еще
один
день,
Nobody's
gotta
get
hurt
Никто
не
пострадает.
It
was
a
crime
of
passion
Это
было
преступление
страсти,
She
took
me
by
the
heart
when
she
took
me
by
the
hand
Она
покорила
мое
сердце,
когда
взяла
меня
за
руку.
Crime
of
passion
Преступление
страсти,
A
beautiful
woman
and
a
desperate
man
Красивая
женщина
и
отчаянный
мужчина.
Well
I
thought
the
thing
was
over
she
was
counting
the
cash
Ну,
я
думал,
что
все
кончено,
она
считала
наличные,
When
an
unmarked
Chevy
Nova
made
the
blue
lights
flash
Когда
ниоткуда
появился
Шевроле
Нова
с
мигалками.
She
said,
"Officer,
would
you
help
me
please?"
Она
сказала:
"Офицер,
не
могли
бы
вы
мне
помочь,
пожалуйста?"
I
looked
at
her
and
she
was
pointing
at
me
Я
посмотрел
на
нее,
и
она
указывала
на
меня.
You
see
Jim
at
the
station
played
his
part
Видишь
ли,
Джим
на
заправке
сыграл
свою
роль,
He
talked
a
little
perjury
Он
немного
солгал
под
присягой.
He
went
to
great
pains
to
leave
out
a
name
Он
очень
постарался
не
упоминать
имя,
He
was
a
future
ex-husband,
can't
you
see?
Он
был
ее
будущим
бывшим
мужем,
понимаешь?
It
was
a
crime
of
passion
Это
было
преступление
страсти,
She
took
me
by
the
heart
when
she
took
me
by
the
hand
Она
покорила
мое
сердце,
когда
взяла
меня
за
руку.
Crime
of
passion
Преступление
страсти,
A
beautiful
woman
and
a
desperate
man
Красивая
женщина
и
отчаянный
мужчина.
Now
the
cop
at
the
station's
name
was
Joe
Теперь
имя
копа
на
станции
было
Джо,
Saw
it
on
his
badge
on
his
shirt
Увидел
это
на
его
значке
на
рубашке.
He
said
you'll
never
get
away
just
do
what
we
say
Он
сказал,
что
тебе
не
уйти,
просто
делай,
что
мы
говорим,
Nobody's
gotta
get
hurt
Никто
не
пострадает.
It
was
a
crime
of
passion
Это
было
преступление
страсти,
She
took
me
by
the
heart
when
she
took
me
by
the
hand
Она
покорила
мое
сердце,
когда
взяла
меня
за
руку.
Crime
of
passion
Преступление
страсти,
A
beautiful
woman
and
a
desperate
man
Красивая
женщина
и
отчаянный
мужчина.
Crime
of
passion
Преступление
страсти,
She
took
me
by
the
heart
when
she
took
me
by
the
hand
Она
покорила
мое
сердце,
когда
взяла
меня
за
руку.
Crime
of
passion
Преступление
страсти,
A
beautiful
woman
and
a
desperate
man
Красивая
женщина
и
отчаянный
мужчина.
It
was
a
crime
of
passion
Это
было
преступление
страсти,
It's
just
a
crime
of
passion
Это
просто
преступление
страсти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mcanally Lyman C (corbitt), Aldridge James Walton
Attention! Feel free to leave feedback.