Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Send Me No Angels
Не посылай мне ангелов
When
the
storm
clouds
gather
and
I'm
losing
my
way
Когда
грозовые
тучи
сгущаются,
и
я
сбиваюсь
с
пути,
She
stands
right
beside
me
she
lights
up
my
day
Она
стоит
рядом
со
мной,
она
освещает
мой
день.
She's
the
one
thing
I've
found
right
in
a
world
that's
gone
wrong
Она
- это
единственное,
что
я
нашёл
правильным
в
этом
мире,
сошедшем
с
ума.
She's
the
words
and
music
to
the
world's
finest
song
Она
- слова
и
музыка
самой
прекрасной
песни
в
мире.
Lord
let
me
keep
her
at
least
for
awhile
Господи,
позволь
мне
остаться
с
ней
хотя
бы
на
время,
I
promise
that
I'll
love
her
until
I
walk
my
last
mile
Я
обещаю,
что
буду
любить
её,
пока
не
пройду
свою
последнюю
милю.
When
your
trumpets
start
sounding
and
you're
calling
me
home
Когда
зазвучат
твои
трубы,
и
ты
позовёшь
меня
домой,
Don't
send
me
no
angels
cause
I've
got
my
own
Не
посылай
мне
ангелов,
ведь
у
меня
есть
свой
собственный.
Lord
let
me
keep
her
at
least
for
awhile
Господи,
позволь
мне
остаться
с
ней
хотя
бы
на
время,
I
promise
that
I'll
love
her
until
I
walk
my
last
mile
Я
обещаю,
что
буду
любить
её,
пока
не
пройду
свою
последнюю
милю.
When
my
eyes
close
forever
and
my
last
breath
is
gone
Когда
мои
глаза
закроются
навсегда,
и
мой
последний
вздох
будет
испущен,
Don't
send
me
no
angels
cause
I've
got
my
own
Не
посылай
мне
ангелов,
ведь
у
меня
есть
свой
собственный.
Don't
send
me
no
angels
cause
I've
got
my
own
Не
посылай
мне
ангелов,
ведь
у
меня
есть
свой
собственный.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wayne Kemp
Attention! Feel free to leave feedback.