Ricky Van Shelton - Please Come Home for Christmas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ricky Van Shelton - Please Come Home for Christmas




(Charles Brown/Gene Redd)
(Чарльз Браун/Джин Редд)
Bells will be ringing the sad, sad news
Колокола будут звонить с печальными, печальными новостями
Oh, what a Christmas to have the blues
О, какое это Рождество - быть в хандре
My baby's gone and I have no friends
Моего ребенка больше нет, и у меня нет друзей
To wish me greetings, once again.
Чтобы еще раз передать мне привет.
Choirs will be singing "Silent Night"
Хоры будут петь "Тихую ночь".
Christmas carols by candlelight
Рождественские гимны при свечах
Please come home for Christmas,
Пожалуйста, приезжай домой на Рождество,
Please come home for Christmas
Пожалуйста, приезжай домой на Рождество
If not for Christmas then by New Year's night.
Если не к Рождеству, то к новогодней ночи.
Friends and relations send salutations
Друзья и родственники шлют приветствия
Sure as the stars shine above
Уверен, что звезды сияют над головой
But this is Christmas, yes, Christmas my dear
Но это Рождество, да, Рождество, моя дорогая
It's the time of year to be with the one you love.
Это время года, чтобы быть с тем, кого ты любишь.
So won't you tell me you'll never more roam
Так почему бы тебе не сказать мне, что ты больше никогда не будешь бродяжничать
Christmas and New Year's will find you home
Рождество и Новый год застанут вас дома
There'll be no more sorrow, no grief or pain
Больше не будет печали, ни горя, ни боли
'Cause I'll be happy, happy, once again.
Потому что я буду счастлива, счастлива еще раз.
--- Instrumental ---
--- Инструментальный ---
There'll be no more sorrow, no grief and pain
Больше не будет печали, никакого горя и боли
'Cause I'll be happy 'cause it's Christmas once again...
Потому что я буду счастлив, потому что это снова Рождество...





Writer(s): Charles Mose Brown, Gene Jr. Redd


Attention! Feel free to leave feedback.