Rico - Dis Moi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rico - Dis Moi




Dis Moi
Скажи мне
Dis moi
Скажи мне,
Qu'est ce qui a pu changer en moi?
Что во мне могло измениться?
J'ai vu tant d'années dans le miroir
Я видел столько лет в зеркале,
Et vu que je ride around
И вижу, как я катаюсь,
Ma baby veut ride avec moi
Моя малышка хочет кататься со мной.
Je sens qu'elle est fan alright
Чувствую, она фанатка, это точно.
On s'envoie on pète un big pack
Мы улетаем, взрываем большой пакет.
Tout dans les poches j'avais rien dans la tête
Всё в карманах, в голове пусто.
Toute la noche chérie s'entête
Всю ночь моя милая сходит с ума,
M'appelle encore mais j'suis dans la fête
Звонит снова, но я на вечеринке.
J'peux pas répondre, j'ai le coeur en miettes
Не могу ответить, мое сердце разбито.
Lessgo
Погнали.
J'ai le coeur en miettes
Мое сердце разбито.
J'peux pas répondre j'ai le coeur en miettes
Не могу ответить, мое сердце разбито.
Ok c'est sûr on devait s'en aller
Да, точно, мы должны были уйти.
J'ai trop fumé la beuh dans des petites allées
Я слишком много курил травки в маленьких переулках.
De janvier à décembre j'ai inhalé
С января по декабрь я вдыхал.
Tu sais pas tout ce qu'on a échappé
Ты не знаешь, от чего мы убежали.
J'ai couru dans la ville comme un rescapé
Я бежал по городу, как спасшийся.
J'suis dans l'attente mais j'capte Skap
Я в ожидании, но ловлю сигнал.
Roule un CD on va tout stacker
Врубай диск, мы всё затарим.
On va tout stacker
Мы всё затарим.
C'est dans la maison
Это в доме.
J'sais plus combien j'ai fais de sons
Я уже не помню, сколько песен сделал.
J'gratte comme en prison
Я царапаю, как в тюрьме.
Dis moi
Скажи мне,
Qu'est ce qui a pu changer en moi?
Что во мне могло измениться?
J'ai vu tant d'années dans le miroir
Я видел столько лет в зеркале.
Dis moi
Скажи мне,
Qu'est ce qui a pu changer en moi?
Что во мне могло измениться?
J'ai vu tant d'années dans le miroir
Я видел столько лет в зеркале.
J'me rappelle encore de nos jours heureux
Я до сих пор помню наши счастливые дни,
j'avais les cheveux courts
Когда у меня были короткие волосы
Et la gueule d'un gamin perdu
И лицо потерянного мальчишки.
J'pensais pas que ce truc perdure
Я не думал, что это продлится долго,
Alors j'ai pris les armes et les instrus
Поэтому я взял оружие и инструменты,
Niquant ma vie pour que ça bascule
Разрушая свою жизнь, чтобы всё изменилось.
Dormir la nuit dans ma voiture
Спать ночью в своей машине,
Sacrés problèmes dans la jointure
Чёртовы проблемы в суставах.
Dis moi
Скажи мне,
Dis moi
Скажи мне,
Dis moi
Скажи мне,
Dis moi
Скажи мне,
Dis moi tout
Расскажи мне всё.
J'ai roulé
Я катился,
Roulé
Катился,
Roulé par amour
Катился по любви.
Fumée dense en l'air
Густой дым в воздухе,
Je frôlais l'insomnie
Я был близок к бессоннице.
Très tard mais
Очень поздно, но
C'était grand soleil
Было яркое солнце.
Tu souris mais je n'ai qu'une demande
Ты улыбаешься, но у меня есть только одна просьба:
Dis moi
Скажи мне,
Qu'est ce qui a pu changer en moi?
Что во мне могло измениться?
J'ai vu tant d'années dans le miroir
Я видел столько лет в зеркале.
Dis moi
Скажи мне,
Qu'est ce qui a pu changer en moi?
Что во мне могло измениться?
J'ai vu tant d'années dans le miroir
Я видел столько лет в зеркале.





Writer(s): Aymeric Sonnet


Attention! Feel free to leave feedback.