Lyrics and translation Rico - Une Barre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
je
tecla
une
barre
И
я
зачеркнул
черту
Et
je
tise
troisième
round
И
пью
третий
бокал
Dans
la
soirée
На
вечеринке
Je
l'appelle
tard
la
night
Я
звоню
тебе
поздно
ночью
Mais
y'avait
pas
la
flamme
Но
пламени
не
было
Elle
se
fanait
Оно
угасло
Mais
trop
d'étoiles
dans
l'ciel
sont
alignées
Но
слишком
много
звёзд
на
небе
выстроились
в
ряд
Je
roule
un
pers
Я
кручу
косяк
Ma
rage
est
maquillée
Моя
ярость
скрыта
Mais
dans
l'club
Но
в
клубе
J'vous
flou
Я
вас
размажу
Quand
revient
le
bad
mood
j'fume
la
médicale
Когда
возвращается
плохое
настроение,
я
курю
травку
J'vois
tes
appels
en
subliminal
Вижу
твои
подсознательные
звонки
J'suis
pété
sous
jack
miel
Я
накидался
джеком
с
медом
Il
est
très
tard
Очень
поздно
Des
bières
et
des
fêtards
Пиво
и
тусовщики
Frérot
la
vie
va
bien
mais
y'a
encore
du
spleen
Братан,
жизнь
хороша,
но
тоска
осталась
J'suis
fier
du
son
qu'on
fait
mais
bon
y'a
pas
d'estime
Я
горжусь
нашей
музыкой,
но
нет
уважения
Ya
plus
de
vie
d'avant
Нет
былой
жизни
Mais
j'suis
encore
lucide
Но
я
все
еще
в
здравом
уме
J'ai
pas
sorti
d'album
Я
не
выпустил
альбом
Mais
j'fais
encore
du
stream
Но
я
все
еще
стримлю
Le
pollen
dans
l'cerveau
Пыльца
в
голове
Et
je
tecla
une
barre
И
я
зачеркнул
черту
Et
je
tise
troisième
round
И
пью
третий
бокал
Dans
la
soirée
На
вечеринке
Je
l'appelle
tard
la
night
Я
звоню
тебе
поздно
ночью
Mais
y'avait
pas
la
flamme
Но
пламени
не
было
Elle
se
fanait
Оно
угасло
Et
tout
ce
qu'ils
ont
fait
dans
leurs
lifes
И
все,
что
они
делали
в
своей
жизни
On
l'a
déjà
fait
Мы
уже
сделали
J'suis
dans
le
club
j'dois
faire
le
truc
mais
j'ai
la
flemme
Я
в
клубе,
я
должен
делать
что-то,
но
мне
лень
Pas
dans
un
coupé
sport
la
nuit
j'suis
sur
la
Play
Не
в
спортивном
купе
ночью,
я
на
PlayStation
Les
p'tits
veulent
faire
un
tour
de
la
ciudad
dans
la
caisse
Малыши
хотят
покататься
по
городу
на
машине
Et
j'ai
le
mort
des
fois
j'y
pense
И
меня
иногда
накрывает
грусть,
я
думаю
об
этом
J'fais
un
tour
de
la
piste
baby
danse
Делаю
круг
по
танцполу,
детка,
танцуй
Et
j'ai
le
mort
des
fois
j'y
pense
И
меня
иногда
накрывает
грусть,
я
думаю
об
этом
Et
je
tecla
une
barre
И
я
зачеркнул
черту
Et
je
tise
troisième
round
И
пью
третий
бокал
Dans
la
soirée
На
вечеринке
Je
l'appelle
tard
la
night
Я
звоню
тебе
поздно
ночью
Mais
y'avait
pas
la
flamme
Но
пламени
не
было
Elle
se
fanait
Оно
угасло
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aymeric Sonnet
Attention! Feel free to leave feedback.