Lyrics and translation Rico - I've had (Pt. 2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've had (Pt. 2)
У меня были (Часть 2)
I've
had,
I've
had,
I've
had
memories
У
меня
были,
у
меня
были,
у
меня
были
воспоминания
So
come
back,
come
back,
come
back
to
me
Так
возвращайся,
возвращайся,
возвращайся
ко
мне
I've
had
some
moments
where
I've
been
the
best
У
меня
были
моменты,
когда
я
был
лучшим
I've
had
a
smile
since
I
got
my
first
check
Я
улыбаюсь
с
тех
пор,
как
получил
свою
первую
зарплату
I've
had
a
while
to
realize
that
I'm
blessed
У
меня
было
время
осознать,
что
я
благословлен
Remember
how
my
first
chain
fit
my
neck,
uh
Помнишь,
как
моя
первая
цепь
облегала
мою
шею,
а?
I
remember
back
in
that
December
I
was
hooping
then
I
broke
my
bone
Я
помню,
как
в
том
декабре
я
играл
в
баскетбол,
а
потом
сломал
кость
Was
in
pain
but
then
I
hit
a
layup
won
the
game
and
MVP
was
my
own
Было
больно,
но
потом
я
забил
лэй-ап,
выиграл
игру,
и
звание
MVP
стало
моим
Took
a
moment
that
was
super
bogus
but
I
chose
to
own
it
I'll
make
this
known
Был
момент,
который
был
полной
фигнёй,
но
я
решил
признать
его,
я
всем
расскажу
об
этом
I
take
a
bad
note
take
control
make
it
feel
good
like
home
Я
беру
плохую
ноту,
беру
её
под
контроль,
делаю
так,
чтобы
она
звучала
как
дома
Man
I
had
some
times
in
the
A
that'll
always
be
with
me
bro
near
or
far
Чувак,
у
меня
были
времена
в
Атланте,
которые
всегда
будут
со
мной,
брат,
близко
или
далеко
Remember
when
Matt
threw
to
Julio
for
three
hundred
and
five
hundred
yards
Помнишь,
как
Мэтт
бросил
мяч
Хулио
на
триста
и
пятьсот
ярдов?
Remember
going
to
the
pool
with
my
siblings
and
running
to
Mama's
car
Помнишь,
как
мы
ходили
с
братьями
и
сёстрами
в
бассейн
и
бежали
к
маминой
машине?
Little
me
was
crushing
on
Zendaya
thought
I'd
date
her
when
Imma
star
Маленький
я
был
влюблен
в
Зендаю,
думал,
что
буду
встречаться
с
ней,
когда
стану
звездой
Now
I
got
my
own
Rocky
Теперь
у
меня
есть
своя
Рокки
If
nobody
got
me
she
got
me
Если
бы
у
меня
никого
не
было,
она
была
бы
у
меня
Take
it
back
to
when
she
first
kissed
me
Вспомни,
как
она
впервые
поцеловала
меня
Now
we
taking
trips
to
Disney
Теперь
мы
ездим
в
Диснейленд
Magical
night
after
magical
night
Волшебная
ночь
за
волшебной
ночью
Everything
with
her
it
always
feel
right
С
ней
всё
всегда
кажется
правильным
Still
remember
when
I
saw
her
for
prom
До
сих
пор
помню,
как
увидел
её
на
выпускном
So
gorgeous
that
my
brain
was
gone
Настолько
великолепная,
что
мой
мозг
отключился
Whether
my
dad
my
mom
the
stage
the
game
or
the
LORD
above
Будь
то
мой
папа,
мама,
сцена,
игра
или
Господь
Бог
The
things
that
my
best
memories
have
in
common
are
everything
that
I
love
У
моих
лучших
воспоминаний
есть
кое-что
общее
- это
всё,
что
я
люблю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Ricotta
Attention! Feel free to leave feedback.