Lyrics and translation Rico Blanco - Neon Lights (Funk Avy Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neon Lights (Funk Avy Remix)
Неоновые огни (Funk Avy Remix)
Life
is
a
comet
Жизнь
как
комета,
Melting
in
time
Тает
во
времени.
Time
is
a
license
Время
— словно
право,
To
commit
a
crime
Совершить
преступление.
Love
is
drug
that
Любовь
— наркотик,
Keeps
us
insane
Сводящий
нас
с
ума.
We
are
not
different
Мы
не
такие
разные,
We′re
not
the
same
Но
и
не
одинаковые.
He's
waiting
for
the
drink
in
her
hand
to
turn
into
a
kiss
Я
жду,
когда
напиток
в
твоей
руке
превратится
в
поцелуй.
She
starts
to
wonder
why
her
heart′s
beating
like
this
Ты
начинаешь
задумываться,
почему
твое
сердце
бьется
так
сильно.
I
cannot
believe
my
eyes
Не
могу
поверить
своим
глазам,
Color
ocean
paradise
Цветной
океан,
словно
рай.
Dancing
until
the
sunrise
Танцуем
до
рассвета
Under
the
neon
lights
(under
the
neon
lights)
Под
неоновыми
огнями
(под
неоновыми
огнями).
Life
is
a
comet
Жизнь
как
комета,
Melting
in
space
Тает
в
пространстве.
Time
is
a
license
to
commit
mistakes
Время
— словно
право
совершать
ошибки.
Love
is
drug
that
Любовь
— наркотик,
Keeps
us
insane
Сводящий
нас
с
ума.
We
are
not
different
Мы
не
такие
разные,
We're
not
the
same
Но
и
не
одинаковые.
He's
waiting
for
the
drink
in
her
hand
to
turn
into
a
kiss
Я
жду,
когда
напиток
в
твоей
руке
превратится
в
поцелуй.
She
starts
to
wonder
why
her
heart′s
beating
like
this
Ты
начинаешь
задумываться,
почему
твое
сердце
бьется
так
сильно.
I
cannot
believe
my
eyes
Не
могу
поверить
своим
глазам,
Color
ocean
paradise
Цветной
океан,
словно
рай.
Dancing
until
the
sunrise
Танцуем
до
рассвета
Under
the
neon
lights
(under
the
neon
lights)
Под
неоновыми
огнями
(под
неоновыми
огнями).
I
cannot
believe
my
eyes
Не
могу
поверить
своим
глазам,
The
color
ocean
paradise
Цветной
океан,
словно
рай.
Dancing
until
the
sunrise
Танцуем
до
рассвета
Under
the
neon
lights
(under
the
neon
lights)
Под
неоновыми
огнями
(под
неоновыми
огнями).
Hold
me
close
and
Обними
меня
крепко
Leave
me
never
И
никогда
не
отпускай.
Hold
me
tight
in
Держи
меня
крепко
в
Your
arms
tonight
Своих
объятиях
этой
ночью.
Hold
me
close
and
Обними
меня
крепко
Leave
me
never
И
никогда
не
отпускай.
Hold
me
tight
in
Держи
меня
крепко
в
Your
arms
tonight
(tonight)
Своих
объятиях
этой
ночью
(этой
ночью).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rico Blanco
Attention! Feel free to leave feedback.