Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
thought
you
were
the
one
from
the
start
Ich
dachte,
du
wärst
die
Richtige
von
Anfang
an
Oh,
but
it
turned
out
you
wouldn't
play
your
part
Oh,
aber
es
stellte
sich
heraus,
dass
du
deine
Rolle
nicht
spielen
würdest
They
say
with
time
it
gets
easier
to
cope
Sie
sagen,
mit
der
Zeit
wird
es
einfacher,
damit
umzugehen
But
the
memories
they
unfold
Aber
die
Erinnerungen,
sie
entfalten
sich
Now
it's
a
part
of
life
Jetzt
ist
es
ein
Teil
des
Lebens
I
don't
need
a
tool
everywhere
but
I
stay
paranoid
Ich
brauche
nicht
überall
ein
Werkzeug,
aber
ich
bleibe
paranoid
Smoke
way
too
much
just
to
fill
the
void
Rauche
viel
zu
viel,
nur
um
die
Leere
zu
füllen
A
couple
n*ggas
switched
up
and
that
was
silly
boy
Ein
paar
N*ggas
haben
gewechselt
und
das
war
dumm,
Junge
Man
verified
I
don't
play
with
toys
Mann
bestätigt,
ich
spiele
nicht
mit
Spielzeug
This
ain't
that
rap
cap
check
the
resume
Das
ist
kein
Rap-Cap,
check
den
Lebenslauf
I
had
to
raise
the
bar
yeah
watch
it
elevate
Ich
musste
die
Messlatte
höher
legen,
ja,
sieh
zu,
wie
sie
steigt
Hope
they
don't
switch
up
I'm
trying
to
break
out
the
system
Hoffe,
sie
wechseln
nicht,
ich
versuche,
aus
dem
System
auszubrechen
Make
us
some
millions
Uns
ein
paar
Millionen
zu
verschaffen
Got
them
faithfully
spinning
Habe
sie
dazu
gebracht,
sich
treu
zu
drehen
Gracefully
sipping
Anmutig
nippend
She
say
that
I'm
a
player
Sie
sagt,
dass
ich
ein
Player
bin
I'm
just
addicted
to
women
Ich
bin
einfach
süchtig
nach
Frauen
I
got
a
thing
for
these
b*tches
Ich
habe
eine
Schwäche
für
diese
Schlampen
But
I'm
in
go
mode
Aber
ich
bin
im
Go-Modus
Studied
the
game
yeah
I
found
the
cheat
code
Habe
das
Spiel
studiert,
ja,
ich
habe
den
Cheat-Code
gefunden
Was
under
pressure,
stuck
to
the
G-code
Stand
unter
Druck,
hielt
mich
an
den
G-Code
Constable
asked,
"Who
the
weed
for?"
Der
Polizist
fragte:
"Für
wen
ist
das
Gras?"
No
comment,
I
don't
know
Kein
Kommentar,
ich
weiß
es
nicht
Things
go
untold,
luckily
I
still
kept
my
soul
Dinge
bleiben
unerzählt,
zum
Glück
habe
ich
meine
Seele
noch
behalten
Why
do
you
keep
on
breaking
my
heart?
Warum
brichst
du
mir
immer
wieder
das
Herz?
You
tore
it
to
pieces
and
ripped
me
apart
Du
hast
es
in
Stücke
gerissen
und
mich
zerrissen
I
thought
you
were
the
one
from
the
start
Ich
dachte,
du
wärst
die
Richtige
von
Anfang
an
Oh,
but
it
turned
out
you
wouldn't
play
your
part
Oh,
aber
es
stellte
sich
heraus,
dass
du
deine
Rolle
nicht
spielen
würdest
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.