Lyrics and translation Rico Nasty - Check Me Out
I′m
the
big
bad
wolf
(Huh?
Huh?)
Я
Большой
злой
волк
(А?
а?)
Come
'round
here,
get
ya
chain
took
Иди
сюда,
возьми
свою
цепь.
Diamonds
so
bright,
you
can′t
not
look
(Huh?)
Бриллианты
такие
яркие,
что
ты
не
можешь
не
смотреть
(а?)
Like
a
MacBook
Pro,
we
all
got
one
(Woah)
Как
MacBook
Pro,
у
нас
у
всех
есть
один
(ого!)
I'm
top
dog,
you
is
not
one
(Pussy)
Я
вожак,
а
ты
не
один
(Киска).
Couldn't
buy
it
last
year,
now
I
got
one
(Yeah)
Не
мог
купить
его
в
прошлом
году,
теперь
у
меня
есть
один
(да).
Money
goin′
up,
no
house
of
the
opera
(Let′s
go)
Деньги
растут,
никакого
оперного
театра
(поехали).
Get
ya
money
up
then
come
and
shop
some
(Yeah)
Поднимите
свои
деньги,
а
потом
приходите
и
купите
что-нибудь
(да).
On
my
way
to
Coachella
in
a
helicopter
(Vroom)
На
пути
в
Коачеллу
на
вертолете
(Врум)
Puma
on
me,
pussy
game
proper
(Yeah)
Пума
на
мне,
настоящая
киска
(да)
She
don't
like
me,
O-M-G,
shocker
(Huh?)
Я
ей
не
нравлюсь,
О-М-Г,
шокер
(а?)
When
I
touch
down,
pop
my
collar
(Pop
my
collar)
Когда
я
приземляюсь,
поднимите
мой
воротник
(поднимите
мой
воротник).
Show
sold
out
and
it
paid
top
dollar
(Huh?
Woah)
Шоу
распродано,
и
за
него
заплатили
самый
большой
доллар
(а?
I
just
might
ball
on
a
nigga,
no
Juwanna
Я
просто
могу
наброситься
на
ниггера,
а
не
на
Джуанну.
I′m
so
hot,
ooh,
sauna
Мне
так
жарко,
о-о,
сауна
If
she
get
got,
she's
a
goner
Если
ее
схватят,
ей
конец.
Check
me
out,
check
me
out
(Put
the
money
in
my
mouth)
Зацени
меня,
зацени
меня
(положи
деньги
мне
в
рот).
Check
me
out,
check
me
out
(Ooh)
Зацени
меня,
зацени
меня
(ох).
Check-check
me
out
(We
ain′t
ever
in
a
drought),
check
me
out
Зацени-зацени
меня
(у
нас
никогда
не
бывает
засухи),
зацени
меня
Check
me
out
(We
ain't
ever
checkin′
out),
check
me
out
Зацени
меня
(Мы
никогда
не
заценяем),
зацени
меня.
Check
me
out,
check
me
out
Зацени
меня,
зацени
меня.
Check
me
out,
check
me
out
(Money
in
my
mouth)
Зацени
меня,
зацени
меня
(деньги
у
меня
во
рту).
Check
me
out
(We
ain't
ever
in
a
drought),
check
me
out
Зацени
меня
(у
нас
никогда
не
бывает
засухи),
зацени
меня.
Check
me
out,
check
me
out,
ooh
Зацени
меня,
зацени
меня,
о-о-о!
Diamonds
in
my
mouth
like
food
Бриллианты
у
меня
во
рту,
как
еда.
I'm
in
my
crew,
can′t
fuck
up
my
mood
(Woah)
Я
в
своей
команде,
не
могу
испортить
себе
настроение.
You
snooze,
you
lose
Ты
дремлешь,
ты
проигрываешь.
If
it
don′t
work,
then
this
just
ain't
for
you
(Yeah,
woah,
bitch)
Если
это
не
сработает,
то
это
просто
не
для
тебя
(да,
уоу,
сука).
We
keep
drums
like
Chuck
Brown
(Yeah-yeah)
Мы
держим
барабаны,
как
Чак
Браун
(Да-да).
Plus
my
wrist
stop
′em
like
wow
(Yeah-yeah)
Плюс
мое
запястье
останавливает
их,
как
Вау
(да-да).
I
bet
you
like
me
now
(Yeah-yeah,
woah)
Держу
пари,
теперь
я
тебе
нравлюсь
(да-да,
уоу).
That's
how
we
get
down
(Hoo,
yeah)
Вот
как
мы
спускаемся
вниз
(Ого,
да).
Let′s
go,
I
got
bitches
on
me
like
Petco
(Hoo,
hoo)
Поехали,
у
меня
есть
сучки,
как
у
Петко
(ху-ху-ху).
I'm
a
star
and
they
knew
it
from
the
get-go
(Woah,
woah)
Я
звезда,
и
они
знали
это
с
самого
начала
(Уоу,
уоу).
Yeah,
I
came
up
from
the
ghetto
(Yeah,
yeah,
yeah)
Да,
я
поднялся
из
гетто
(Да,
да,
да).
I
be
pullin′
strings,
they
Geppetto
(What?
Yeah)
Я
буду
дергать
за
ниточки,
а
они-Джеппетто
(что?
да).
I
still
got
pounds
for
the
'ello
('Ello,
haha)
У
меня
все
еще
есть
фунты
за
"Элло"
("Элло",
ха-ха).
I′m
short
but
I
bang
like
Bledsoe
(Yeah,
yeah)
Я
невысокий,
но
трахаюсь,
как
Бледсо
(Да,
да).
Smokin′
on
nuts,
Carmelo
(Hah,
hah,
yeah)
Курю
орешки,
Кармело
(ха
- ха-ха,
да).
Check
me
out,
check
me
out
(Put
the
money
in
my
mouth)
Зацени
меня,
зацени
меня
(положи
деньги
мне
в
рот).
Check
me
out,
check
me
out
(Ooh)
Зацени
меня,
зацени
меня
(ох).
Check
me
out
(We
ain't
ever
in
a
drought),
check
me
out
Зацени
меня
(у
нас
никогда
не
бывает
засухи),
зацени
меня.
Check
me
out
(We
ain′t
ever
checkin'
out),
check
me
out
Зацени
меня
(Мы
никогда
не
заценяем),
зацени
меня.
Check
me
out,
check
me
out
Зацени
меня,
зацени
меня.
Check
me
out,
check
me
out
(Money
in
my
mouth)
Зацени
меня,
зацени
меня
(деньги
у
меня
во
рту).
Check
me
out
(We
ain′t
ever
in
a
drought),
check
me
out
Зацени
меня
(у
нас
никогда
не
бывает
засухи),
зацени
меня.
Check
me
out,
check
me
out,
ooh
Зацени
меня,
зацени
меня,
о-о-о!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria-cecilia Simone Kelly, Malachi-phree Jasiah Pate, Malik Anthony Foxx Parker
Attention! Feel free to leave feedback.