Rico Nasty - Chicken Nugget - translation of the lyrics into German

Chicken Nugget - Rico Nastytranslation in German




Chicken Nugget
Hähnchen Nugget
Baby, take your time
Baby, nimm dir Zeit
Time is on your side
Die Zeit ist auf deiner Seite
Young and full of life
Jung und voller Leben
Some things won't go right
Manche Dinge werden nicht gut laufen
Don't you know you're a butterfly?
Weißt du nicht, dass du ein Schmetterling bist?
Show me truth and lies
Zeigst mir Wahrheit und Lügen
Taught me how to teach
Lehrte mich zu lehren
Taught me how to rise
Lehrte mich aufzusteigen
I love watching you learn new things
Ich liebe es, dir zuzusehen, wie du neue Dinge lernst
Remember when your head was the size of my palm?
Erinnerst du dich, als dein Kopf so groß wie meine Handfläche war?
Remember when I heard your heartbeat for once?
Erinnerst du dich, als ich zum ersten Mal deinen Herzschlag hörte?
It was the sweetest BPM I've ever known
Es war der süßeste BPM, den ich je gekannt habe
How could I even love something I've never known?
Wie konnte ich etwas lieben, das ich nie gekannt hatte?
I held you for the first time and I knew we'd rock and roll
Ich hielt dich zum ersten Mal und wusste, wir würden rocken und rollen
You turned to my best friend 'fore you even spoke a word
Du wurdest mein bester Freund, bevor du überhaupt ein Wort gesprochen hast
To you, I'm the best rapper, I don't need no awards
Für dich bin ich die beste Rapperin, ich brauche keine Auszeichnungen
To you, I'm a superhero, that just means more to me
Für dich bin ich eine Superheldin, das bedeutet mir einfach mehr
Wasn't able to afford these things
Konnte mir diese Dinge nicht leisten
Now I see why my mama yelled at me
Jetzt verstehe ich, warum meine Mama mich angeschrien hat
I can see how she was obsessed with me
Ich kann sehen, wie besessen sie von mir war
This little baby got a hold of me (this little baby got a hold of me)
Dieses kleine Baby hat mich im Griff (dieses kleine Baby hat mich im Griff)
Controllin' me, I wanna be your everything
Kontrolliert mich, ich will dein Alles sein
I know that you look up to me
Ich weiß, dass du zu mir aufschaust
I hope that I don't let you down
Ich hoffe, dass ich dich nicht enttäusche
'Cause everything looks bigger where you are right now
Denn alles sieht größer aus, wo du gerade bist
And everyone looks cooler when they're lookin' down
Und jeder sieht cooler aus, wenn er herabschaut
18 years old when I had you
18 Jahre alt, als ich dich bekam
So they had so much to say
Also hatten sie so viel zu sagen
But we turned out good anyway
Aber wir sind trotzdem gut geworden
We turned out okay
Wir sind okay geworden
I thank my mama for making me strong
Ich danke meiner Mama, dass sie mich stark gemacht hat
I thank my mama for making me strong
Ich danke meiner Mama, dass sie mich stark gemacht hat
I thank my mama for making me strong
Ich danke meiner Mama, dass sie mich stark gemacht hat
I thank my mama for making me strong
Ich danke meiner Mama, dass sie mich stark gemacht hat
Mommy, I love you, and you're- I miss you a lot
Mami, ich liebe dich, und du bist- Ich vermisse dich sehr
I can't wait to see you and I love you, love you
Ich kann es kaum erwarten, dich zu sehen und ich liebe dich, liebe dich
You're coming too, too late
Du kommst zu, zu spät
I really want you to come, please, hurry up
Ich will wirklich, dass du kommst, bitte, beeil dich
Or I'll cough venom on you, please, come up
Oder ich werde Gift auf dich husten, bitte, komm hoch
I love you, mommy
Ich liebe dich, Mami





Writer(s): Tim Randolph, Ernest Eugene Brown Iii, Maria-cecilia Simone Kelly, Stephen Michael Feigenbaum


Attention! Feel free to leave feedback.