Lyrics and translation Rico - From the Ground Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
did
this
from
the
ground
up
man
Я
сделал
это
с
нуля,
детка,
You
won't
ever
keep
me
shut
man
Ты
никогда
не
заставишь
меня
замолчать,
You
doubted
me
by
myself
so
Ты
сомневалась
во
мне,
когда
я
был
один,
так
что
I
won't
accept
your
damn
help
bro
Я
не
приму
твоей
чертовой
помощи,
крошка.
Wow
when
did
I
become
such
a
focused
artist
Вау,
когда
я
стал
таким
целеустремленным
артистом?
When
did
I
start
tryna
put
my
heart
in
Когда
я
начал
вкладывать
в
это
свое
сердце?
When
did
I
start
tryna
make
the
spark
lit
Когда
я
начал
пытаться
зажечь
искру?
When
did
I
start
seeing
people
as
targets
Когда
я
начал
видеть
в
людях
мишени?
When
did
I
start
removing
people's
Garments
Когда
я
начал
срывать
с
людей
одежды?
When
did
I
start
cleaning
all
that
tarnish
Когда
я
начал
очищать
всю
эту
грязь?
Let's
take
it
back
to
where
it
all
started
Давай
вернемся
туда,
где
все
началось.
I
was
writing
all
my
secrets
Я
писал
все
свои
секреты,
Not
writing
some
super
deep
hits
Не
писал
каких-то
супер-глубоких
хитов,
Felt
like
I
was
making
heat
then
Чувствовал,
что
делаю
жару
тогда,
I
realized
I
wasn't
reaping
Я
понял,
что
ничего
не
пожинаю.
Right
then
I
met
a
real
G
it
Именно
тогда
я
встретил
настоящего
гангстера,
Motivated
me
to
seize
it
Который
мотивировал
меня
воспользоваться
этим.
They
were
like
boy
you
go
keep
wins
Он
говорил:
"Парень,
ты
будешь
побеждать",
Then
I
came
back
with
a
beat
pen
Потом
я
вернулся
с
ручкой
для
битов,
Then
I
was
in
my
zone
Потом
я
был
в
своей
зоне,
Writing
like
I
was
grown
Писал,
как
будто
я
взрослый,
Like
I
was
on
the
throne
Как
будто
я
на
троне,
I
made
people's
minds
blown
Я
взрывал
людям
мозги,
Made
a
bunch
of
rhymes
known
Сделал
кучу
рифм
известными,
Met
a
bunch
of
people
Встретил
кучу
людей,
Faced
a
lot
of
evil
Столкнулся
со
многим
злом,
Started
busting
weak
skulls
Начал
раскалывать
слабые
черепа
Of
guys
that
said
he
dull
Парней,
которые
говорили,
что
я
тупой.
I
became
a
changed
man
Я
стал
другим
человеком,
I
was
on
a
stage
man
Я
был
на
сцене,
детка,
No
more
mister
caged
man
Больше
не
мистер
в
клетке,
Great
in
every
way
man
Великолепный
во
всех
отношениях,
Ever
since
those
days
man
С
тех
самых
дней,
Nothing
was
the
same
and
Ничего
не
было
прежним,
и
I
never
felt
pain
man
Я
никогда
не
чувствовал
боли.
Once
that
happened
I
became
Как
только
это
случилось,
я
стал
Someone
who
wanted
his
name
Тем,
кто
хотел,
чтобы
его
имя
To
be
mentioned
with
the
greats
Упоминали
вместе
с
великими,
So
I
worked
now
its
my
fate
Так
что
я
работал,
теперь
это
моя
судьба.
I
did
this
from
the
ground
up
man
Я
сделал
это
с
нуля,
детка,
You
won't
ever
keep
me
shut
man
Ты
никогда
не
заставишь
меня
замолчать,
You
doubted
me
by
myself
so
Ты
сомневалась
во
мне,
когда
я
был
один,
так
что
I
won't
accept
your
damn
help
bro
Я
не
приму
твоей
чертовой
помощи,
крошка.
Wow
now
I
learned
from
my
mistakes
Вау,
теперь
я
учусь
на
своих
ошибках,
I
just
had
to
learn
to
make...
hits
Мне
просто
нужно
было
научиться
делать...
хиты.
Now
I'll
never
take
a
break
Теперь
я
никогда
не
буду
делать
перерывов,
And
frequently
I
will
take...
risks
И
часто
я
буду
рисковать...
Even
in
Chicago
I'm
so
great
Даже
в
Чикаго
я
такой
крутой,
I
don't
like
I
really
hate...
it
Мне
не
нравится,
я
действительно
ненавижу...
это.
Now
I'm
making
bangers
Теперь
я
делаю
хиты,
Please
control
your
anger
Пожалуйста,
контролируй
свой
гнев,
You
ain't
really
heard
how
Ты
на
самом
деле
не
слышала,
как
Hard
I
do
this
work
now
Усердно
я
работаю
сейчас.
I'm
working
all
day
man
Я
работаю
весь
день,
детка,
Till
I'm
super-sayan
Пока
не
стану
супер-сайяном,
I
been
working
long
nights
Я
работаю
долгими
ночами,
So
I
get
my
songs
right
Чтобы
мои
песни
были
правильными,
Not
seeing
the
wrong
sight
Не
видя
неправильной
стороны,
This
dog
got
a
strong
bite
У
этой
собаки
сильный
укус.
Sometimes
I
get
no
sleep
Иногда
я
не
сплю,
But
I
always
go
deep
Но
я
всегда
углубляюсь
Into
my
emotions
В
свои
эмоции,
Write
mental
explosions
Пишу
ментальные
взрывы,
So
that
I
can
go
in
Чтобы
я
мог
войти
With
some
super
flows
and
С
какими-то
супер-флоу,
и
Everybody
knows
it
Все
знают
это,
I'm
the
one
who's
chosen
Я
тот,
кто
избран.
My
record
begins
so
pristine
Мой
рекорд
начинается
так
чисто,
All
these
people
seen
I'm
so
clean
Все
эти
люди
видят,
что
я
такой
чистый,
The
second
I
step
on
the
scene
В
ту
секунду,
когда
я
выхожу
на
сцену,
Everybody
screaming
supreme
Все
кричат:
"Верховный!".
I
did
this
from
the
ground
up
man
Я
сделал
это
с
нуля,
детка,
You
won't
ever
keep
me
shut
man
Ты
никогда
не
заставишь
меня
замолчать,
You
doubted
me
by
myself
so
Ты
сомневалась
во
мне,
когда
я
был
один,
так
что
I
won't
accept
your
damn
help
bro
Я
не
приму
твоей
чертовой
помощи,
крошка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Ricotta
Attention! Feel free to leave feedback.