Lyrics and translation Rico - Sai che c'è
Quello
che
ho
fatto
nel
passato
non
lo
faccio
più
То,
что
я
сделал
в
прошлом,
не
делаю
больше
Ormai
è
successo
è
già
andato
in
prescrizione
Теперь
уже
случилось,
и
сроки
давности
вышли
Ho
commesso
un
reato
che
hai
fatto
pure
tu
Я
совершил
преступление,
которое
совершила
и
ты
Ho
dato
retta
all'istinto
e
non
al
cuore
Я
послушал
инстинкт,
а
не
сердце
M
sono
fatti
trasportare
da
quell'emozione
Дал
волю
эмоциям
Da
quel
film
che
ho
già
visto
senza
animazione
Той
истории,
которую
я
уже
видел
без
анимации
Come
toy
story
se
mi
guardi
resto
immobile
Как
в
"Истории
игрушек":
если
ты
меня
видишь,
я
неподвижен
Quando
esci
dalla
stanza
mi
metto
in
azione
Когда
ты
выходишь
из
комнаты,
я
начинаю
действовать
Sai
che
c'è?
Знаешь,
что?
Noi
siamo
i
sognatori
Мы
— мечтатели
Sai
che
c'è?
Знаешь,
что?
Quelli
del
piano
B
Те,
кто
всегда
наготове
Sai
che
c'è?
Знаешь,
что?
Noi
diamo
retta
ai
cuori
Мы
слушаем
наши
сердца
Sai
che
c'è?
Знаешь,
что?
Ci
va
bene
così
Нас
все
устраивает
Sai
che
c'è?
Знаешь,
что?
Noi
siamo
i
sognatori
Мы
— мечтатели
Sai
che
c'è?
Знаешь,
что?
Quelli
del
piano
B
Те,
кто
всегда
наготове
Sai
che
c'è?
Знаешь,
что?
Noi
diamo
retta
ai
cuori
Мы
слушаем
наши
сердца
Sai
che
c'è?
Знаешь,
что?
Ci
va
bene
così
Нас
все
устраивает
C'è
che
sto
bene
adesso
e
cerco
la
mia
posizione
Все
хорошо
сейчас,
и
я
ищу
свою
позицию
In
questo
mondo
che
ci
ha
dato
solo
l'illusione
В
этом
мире,
который
дал
нам
только
иллюзию
Di
avere
tutto
senza
mai
dover
rendere
niente
Того,
что
мы
имеем
все,
не
отдавая
ничего
взамен
Un
gruppo
di
persone
che
ora
sono
solo
gente
Группа
людей,
которые
теперь
просто
народ
Ci
ha
lanciato
colpe
addosso
come
in
guerra
granate
Бросали
в
нас
обвинения,
как
гранаты
на
войне
Quando
c'è
bisogno
di
dottori
dove
cazzo
state
Когда
нужны
врачи,
где
вас,
черт
возьми,
искать
C'è
una
ferita
aperta
un
suono
da
l'allerta
Есть
открытая
рана,
прозвучал
сигнал
тревоги
Stanno
attaccando
gli
amici
quindi
sotto
coperta
Друзья
под
атакой,
значит,
сидеть
в
укрытии
L'amore
Paragonato
alla
guerra
Любовь
подобна
войне
Quando
finisce
rimane
la
sola
cosa
che
serva
Когда
она
заканчивается,
остается
только
то,
что
нужно
Peró
uscir
dalla
trincea
non
è
una
buona
idea
Но
выходить
из
окопа
— не
лучшая
идея
Sai
che
c'è?
Знаешь,
что?
Noi
siamo
i
sognatori
Мы
— мечтатели
Sai
che
c'è?
Знаешь,
что?
Quelli
del
piano
B
Те,
кто
всегда
наготове
Sai
che
c'è?
Знаешь,
что?
Noi
diamo
retta
ai
cuori
Мы
слушаем
наши
сердца
Sai
che
c'è?
Знаешь,
что?
Ci
va
bene
così
Нас
все
устраивает
Sai
che
c'è?
Знаешь,
что?
Noi
siamo
i
sognatori
Мы
— мечтатели
Sai
che
c'è?
Знаешь,
что?
Quelli
del
piano
B
Те,
кто
всегда
наготове
Sai
che
c'è?
Знаешь,
что?
Noi
diamo
retta
ai
cuori
Мы
слушаем
наши
сердца
Sai
che
c'è?
Знаешь,
что?
Ci
va
bene
così
Нас
все
устраивает
Volevo
scrivere
qualcosa
che
colpisse
Я
хотел
написать
что-то,
что
всколыхнет
Qualcosa
che
arrivasse
in
tempo
al
contrario
di
Ulisse
Что-то,
что
придет
вовремя,
в
отличие
от
Улисса
Una
cosa
semplice
un
po'
meno
complicata
Что-то
простое,
не
очень
сложное
Una
cosa
intelligente
poi
l'ho
dimenticata
Что-то
умное,
но
я
забыл
это
Di
giorno
creo
progetti
di
notte
li
distruggo
Днем
я
создаю
планы,
ночью
их
разрушаю
Lo
faccio
nelle
canzoni
lo
faccio
nella
vita
Я
делаю
это
в
песнях,
я
делаю
это
в
жизни
Come
Penelope
scelgo
quando
l'avrò
finita
Как
Пенелопа,
я
выберу,
когда
закончу
Quando
l'avrò
finita
quando
l'avrò
finita
Когда
закончу,
когда
закончу
Sai
che
c'è?
Знаешь,
что?
Noi
siamo
i
sognatori
Мы
— мечтатели
Sai
che
c'è?
Знаешь,
что?
Quelli
del
piano
B
Те,
кто
всегда
наготове
Sai
che
c'è?
Знаешь,
что?
Noi
diamo
retta
ai
cuori
Мы
слушаем
наши
сердца
Sai
che
c'è?
Знаешь,
что?
Ci
va
bene
così
Нас
все
устраивает
Sai
che
c'è?
Знаешь,
что?
Noi
siamo
i
sognatori
Мы
— мечтатели
Sai
che
c'è?
Знаешь,
что?
Quelli
del
piano
B
Те,
кто
всегда
наготове
Sai
che
c'è?
Знаешь,
что?
Noi
diamo
retta
ai
cuori
Мы
слушаем
наши
сердца
Sai
che
c'è?
Знаешь,
что?
Ci
va
bene
così
Нас
все
устраивает
Noi
siamo
i
sognatori
Мы
— мечтатели
Quelli
del
piano
B
Те,
кто
всегда
наготове
Noi
diamo
retta
ai
cuori
Мы
слушаем
наши
сердца
Ci
va
bene
così
Нас
все
устраивает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Riccardo Barbato
Attention! Feel free to leave feedback.