RICTA - BALACLAVA - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation RICTA - BALACLAVA




BALACLAVA
БАЛАКЛАВА
Grrt-pow
Grrt-pow
Ε, ε
Э, э
Ay
Ага
Grrrr
Гррр
Beats Pliz on the gang, bitch
Beats Pliz на районе, сучка
Δεν τρέχω στο rap, τρέχω μόνο για βέρια
Я не бегу в рэпе, бегу только за деньгами
Αν άδειος δεν έρθεις θα βγούνε μαχαίρια
Если придёшь с пустыми руками, то ножи появятся
Τρέχω μόνο για κασέρια
Бегу только за деньгами
Μ' αυτό το LP να βγω απ' την μιζέρια
С этим альбомом я выберусь из нищеты
Ταΐζω το εγώ μου
Кормлю своё эго
Έχω το CC και την πόλη επ' ώμου
У меня CC и город на плечах
Όλα για τον bro μου
Всё для моего братана
Όλα για το CC και το όνειρό μου
Всё для CC и моей мечты
Σαλούγκα Dof έχουμε δήμαρχο
Салунга Доф, у нас есть мэр
Όσο πέφτετε σε λήθαργο
Пока вы впадаете в летаргию
Όσο πηδάω τα σκαλιά και ανεβαίνω τόσο σου γίνεται πιο δύσβατο
Чем выше я поднимаюсь по лестнице, тем труднее тебе становится
Σαν χούλιγκανς μέσα στο γήπεδο
Как хулиганы на стадионе
Η ομάδα μου θα πάρει κύπελλο
Моя команда возьмёт кубок
Γύρες κέντρο με το δίκυκλο
Катаюсь по центру на мотоцикле
Πάνω μου έχω το ρίκοκο
На мне ствол
Παιδί, της γειτονιάς
Пацан из соседнего двора
Ποιόν υποτιμάς;
Кого ты недооцениваешь?
Χαμογελά κοπρίτη μου
Улыбайся, моя грязь
Δε θες να σου μάθω τι είναι ο σουγιάς
Не хочешь, чтобы я показал тебе, что такое нож
Βοριάς, άνεμος σκάει και σύ ξαγρυπνάς
Северный ветер дует, а ты не спишь
Όλα τα κουπλέ μου συχνά μελετάς
Ты часто изучаешь все мои куплеты
Για να βλασφημάς
Чтобы богохульствовать
Balaclava σκάμε τσίτα πάντα
Балаклава, врываемся на полной скорости
Γάμα τα κουμάντα είστε όλοι τάχα
К чёрту ваши приказы, вы все только на словах
Φέρ' τα φράγκα, κούρασε η πάρλα
Неси бабки, хватит трепаться
Τα 'χω στην καβάτζα και σε πιάσαμε στην φάκα
Они у меня в заначке, и мы поймали тебя в ловушку
Balaclava σκάμε τσίτα πάντα
Балаклава, врываемся на полной скорости
Γάμα τα κουμάντα είστε όλοι τάχα
К чёрту ваши приказы, вы все только на словах
Φέρ' τα φράγκα, κούρασε η πάρλα
Неси бабки, хватит трепаться
Τα 'χω στην καβάτζα και σε πιάσαμε στην φάκα
Они у меня в заначке, и мы поймали тебя в ловушку
Την είδε μάγκας που βαράει Πακιστανούς, ποιους;
Он возомнил себя крутым, раз бьет пакистанцев, кого?
Αν τους βρούμε όλους αυτούς θα μπουν στις τρύπες τους
Если мы найдём всех этих, то они забьются в свои норы
Όλα στάχτη και στο τμήμα έχει καπνούς, ποιους;
Всё по сценарию, и в отделении дым коромыслом, кого?
1312 για τους μπάσταρδους (κοίτα εδώ ρε μαλάκα)
1312 для ублюдков (смотри сюда, ублюдок)
Νοικοκυραίοι είναι οι τσαίοι
Домохозяйки - это лохи
Με φάγαν πάλι τα χρέη
Меня опять сожрали долги
Φέρε τα chain είστε όλοι main
Несите цацки, вы все главные
Η γειτονιά μου όλη καίει
Мой район весь горит
Έχει και λέει είμαστε νέοι
Говорят, что мы молоды
Μα όχι δεν είμαστε okay
Но нет, у нас всё не окей
Το ζείτε στο Play σαν GTA
Вы живёте в Play как в GTA
Ακόμα κι εκεί τελευταίοι
Даже там вы последние
Balaclava σκάμε τσίτα πάντα
Балаклава, врываемся на полной скорости
Γάμα τα κουμάντα είστε όλοι τάχα
К чёрту ваши приказы, вы все только на словах
Φέρ' τα φράγκα, κούρασε η πάρλα
Неси бабки, хватит трепаться
Τα 'χω στην καβάτζα και σε πιάσαμε στην φάκα
Они у меня в заначке, и мы поймали тебя в ловушку
Balaclava σκάμε τσίτα πάντα
Балаклава, врываемся на полной скорости
Γάμα τα κουμάντα είστε όλοι τάχα
К чёрту ваши приказы, вы все только на словах
Φέρ' τα φράγκα, κούρασε η πάρλα
Неси бабки, хватит трепаться
Τα 'χω στην καβάτζα και σε πιάσαμε στην φάκα
Они у меня в заначке, и мы поймали тебя в ловушку
Ortiz got the fuego comprende
У Ортиза есть огонь, понимаешь?
Όταν γυρνάω το βράδυ ξαπλώνω και σκέφτομαι την αρπαχτή
Когда я возвращаюсь ночью, ложусь и думаю об ограблении
Άμα μου γυρίσει στο λέω θα κάνω χοντράδα θα μπω φυλακή
Если у меня переклин, я говорю, что сделаю глупость, попаду в тюрьму
Στα δύσκολα λάκησες μα δεν σε κρίνω ρε βλέπεις αλλιώς την ζωή
Ты облажалась в трудную минуту, но я не виню тебя, детка, ты видишь жизнь по-другому
Οι σπόροι του κέντρου στην τρελά κοζάρουν να δουν πως θα βγει το χαρτί
Семена центра в безумии ждут, чтобы увидеть, как выпадет карта
Άλλαξα τις συγκυρίες για να 'μαστέ πάλι μαζί
Я изменил обстоятельства, чтобы мы снова были вместе
Λες πως δεν ξέρω τι θέλω
Ты говоришь, что я не знаю, чего хочу
Πως κάνω ότι μου κατεβεί
Что я делаю всё, что взбредет в голову
Στα δύσκολα να σαι κοντά μου
Будь рядом со мной в трудные времена
Να 'μαι δυνατός όταν γίνει η στραβή
Чтобы я был сильным, когда всё пойдет наперекосяк
Όσο ζηλεύουνε τόσο πεισμώνω να τρέξω για την μουσική
Чем больше они завидуют, тем больше я хочу заниматься музыкой
Έχουμε χρεώσει τα μούτρα σ' όλη τη Σαλούγκα είναι σταμπαρισμένα
Мы задолжали всем в Салунге, это точно
Μα δεν θα μας δει το μουνί συμπλοκή και θα κάνει φτερά η καδένα
Но она не покажет нам киску, драки не будет, и цепь улетит
Έχω τα ματιά στην πλάτη σου κι αν θέλεις έλα για σέντρα
Мои глаза на твоей спине, и если хочешь, приходи за пасом
Ξέρεις ποιος είμαι στο κέντρο γυρνάω άμα κάτσεις θα φας και την κεντά
Ты знаешь, кто я, я кручусь в центре, сядешь рядом - получишь и ты
Αν δεν πεθαίνεις για μένα θα το δείξει ο χρόνος μια μέρα
Если ты не умрёшь за меня, то время всё покажет
Κι άμα δεν έρθεις με χεριά θα βγάλω το δώρο για 'σένα
И если ты не придёшь с миром, я достану для тебя подарок
Είσαι κουφάλα μα σίγουρα όχι πιο πολύ από 'μενα
Ты глупая, но точно не глупее меня
Σου κάνω εικόνα εμπειρίες του δρόμου να μην φας τα μούτρα μια μέρα
Я показываю тебе картину, опыт улиц, чтобы ты однажды не упала лицом в грязь
Εύκολο είναι να πάρω πιστόλι
Легко взять пистолет
Να μπω και να τα πάρω όλα
Пойти и забрать всё
Μα σκέφτομαι εσένα αδερφέ μου που το κάνες και τώρα βγάζεις τα ζόρια (Free CJ)
Но я думаю о тебе, брат мой, ты сделал это, и теперь расхлёбываешь последствия (Свободу СиДжею)
Έχω το kilo, δέκα λεπτά από το σπίτι
У меня есть килограмм, в десяти минутах от дома
Έχω το strap, άμα θέλουν να σκάσουνε μύτη
У меня есть ствол, если захотят сунуть свой нос
Με λένε να χώσω το rap των φτωχών είμαι στον δρόμο για παρών
Мне говорят, чтобы я продвигал рэп бедняков, я на улицах, я здесь
Ανυπότακτος φαντάρος όταν με κάλεσαν τους είπα απών
Непокорный солдат, когда меня призвали, я сказал, что меня нет
Έχασα φίλους εχθρούς που δεν θέλαν να έχουνε τα μάτια στην πλάτη μου
Я потерял друзей, врагов, которые не хотели, чтобы я смотрел им в спину
Τώρα με κρίνουν σαν να 'μαι απένταντι και 'χω κλάψει για τα λάθη μου
Теперь они судят меня, как будто я злодей, и я плакал из-за своих ошибок
Αν δεν πεθαίνεις για μένα θα το δείξει ο χρόνος μια μέρα
Если ты не умрёшь за меня, то время всё покажет
Κι άμα δεν έρθεις με χεριά θα βγάλω το δώρο για 'σένα
И если ты не придёшь с миром, я достану для тебя подарок
Είσαι κουφάλα μα σίγουρα όχι πιο πολύ από 'μενα
Ты глупая, но точно не глупее меня
Σου κάνω εικόνα εμπειρίες του δρόμου να μην φας τα μούτρα μια μέρα (λέει)
Я показываю тебе картину, опыт улиц, чтобы ты однажды не упала лицом в грязь (говорит)





Writer(s): Pliz Beat, Ricta, Twogee Dof, Ortiz


Attention! Feel free to leave feedback.