Rida - Nesseit El Noum - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rida - Nesseit El Noum




Nesseit El Noum
Забытый сон
يحتاجوا حضن يضمهم . يجوني يشكو همهم
Им нужны объятия, чтобы укрыться в них. Они приходят ко мне, жалуясь на свои беды.
اسيب دموعي تشتكي وامسح بايدي دمعهم
Я позволяю своим слезам течь, жалуясь, и вытираю их слезы своими руками.
واطبطب عاللي قلبو حزين . واصبر ناس واريح ناس
И утешаю того, чье сердце разбито. Терплю и успокаиваю людей.
واجيب صبر دا كلو منين .انا موجوع تعبت خلااص
Откуда я беру все это терпение? Я изранена, я так устала.
نسيت النوم . ويوم ورا يوم . هموم بالكوم. وادور عاللي حبوني
Я забыла, что такое сон. День за днем, горы забот. И я ищу тех, кто любил меня.
شبعت عزاب . بدق الباب . آآه مافيش احباب . مافيش غير دمع فعيوني
Я пресытилась мучениями. Я стучу в дверь. Ах, нет любимых. Нет ничего, кроме слез в моих глазах.
حاولت اهرب من الالم .داوي جراح اللي انظلم .احلم بقلب يحبني .
Я пыталась убежать от боли. Залечить раны обиженных. Мечтала о сердце, которое полюбит меня.
واصحى على صرخة ندم .ياعبدي كل يوم ويفوت . واقول بكرا اكيد حرتاح
И просыпаюсь с криком сожаления. "О, Господи, каждый день проходит", - говорю я себе. "Завтра мне обязательно станет легче".
حبايبي ليه سابوني بموت . خلاص زمن الحبايب راح
Мои любимые, почему вы оставили меня умирать? Время любви прошло.
نسيت النوم . ويوم ورا يوم . هموم بالكوم. وادور عاللي حبوني
Я забыла, что такое сон. День за днем, горы забот. И я ищу тех, кто любил меня.
شبعت عزاب . بدق الباب . آآه مافيش احباب . مافيش غير دمع فعيوني.
Я пресытилась мучениями. Я стучу в дверь. Ах, нет любимых. Нет ничего, кроме слез в моих глазах.






Attention! Feel free to leave feedback.