Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Letting of steam
Dampf ablassen
De
sisters
on
the
corner
Die
Schwestern
an
der
Ecke
Letting
off
steam
Lassen
Dampf
ab,
meine
Süße
De
mothers
and
the
fathers
Die
Mütter
und
die
Väter
De
unemployed
and
the
workers
Die
Arbeitslosen
und
die
Arbeiter
Some
of
dem
a
shout
murder
Manche
von
ihnen
schreien
Mord
Ina
Kingston,
Jamaica
In
Kingston,
Jamaika
Ina
Buenos
Aires,
Argentina
In
Buenos
Aires,
Argentinien
Cause
when
the
pressure
get
hot
Denn
wenn
der
Druck
heiß
wird,
Liebes
And
theres
nowhere
to
go
Und
es
keinen
Ausweg
gibt
Sometimes
you
got
to
rock
Manchmal
musst
du
rocken,
meine
Holde
Or
your
fuse
will
blow
Oder
deine
Sicherung
brennt
durch
Cause
when
the
pressure
start
rise
Denn
wenn
der
Druck
zu
steigen
beginnt
And
you
have
a
heavy
load
Und
du
eine
schwere
Last
trägst,
mein
Schatz
You
got
to
do
it
dubwise
Du
musst
es
dubwise
machen
Or
you
just
explode
Oder
du
explodierst
einfach
De
doctors
and
the
nurse
dem
Die
Ärzte
und
die
Krankenschwestern
Letting
off
steam
Lassen
Dampf
ab,
meine
Süße
To
stop
things
getting
worse
dem
Um
zu
verhindern,
dass
die
Dinge
schlimmer
werden
De
driver
and
de
passengers
Die
Fahrer
und
die
Passagiere
De
styleheads
and
de
rastas
Die
Styleheads
und
die
Rastas
Ina
Addis
Abbaba
In
Addis
Abeba
Letting
off
steam,
yes
man!
Lassen
Dampf
ab,
ja
Mann!
All
the
militant
brothers
there
All
die
militanten
Brüder
dort,
meine
Liebe
High
class
ladies
High-Class-Damen
Even
unborn
babies
Sogar
ungeborene
Babys
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hector Ramon Gonzalez
Album
Remando
date of release
29-12-2010
Attention! Feel free to leave feedback.