Lyrics and translation Riddim - Vamos por Más Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos por Más Amor
Давай за большей любовью
Puede
ser
dificil
hoy
Может
быть
сегодня
трудно
Todos
me
dicen
que
esta
vida
es
lo
que
hay
Все
говорят
мне,
что
эта
жизнь
- это
то,
что
есть
Debemos
enfrentar
todas
las
malas
que
siempre
van
a
mirar
Мы
должны
противостоять
всем
несчастьям,
которые
всегда
будут
смотреть
на
нас
Busco
elegir
lo
mejor
quiero
traerte
a
vos
Я
ищу
лучшее,
чтобы
предложить
тебе
A
que
puedas
luchar
sin
caer
en
el
mal
Чтобы
ты
могла
сражаться,
не
впадая
в
уныние
Sin
darle
opcion
a
aquellos
que
nos
quieran
juzgar
Не
давая
шанса
тем,
кто
хочет
осудить
нас
Y
asi
lograr.
nuestro
tiempo
de
paz
И
так
добиться.
нашего
времени
мира
Y
asi
lograr.
amarte
sin
mas
promesas
no
И
так
добиться.
любить
тебя
без
большего
количества
обещаний
нет
Vamos
por
mas
amor.
a
curar
el
dolor
Давай
за
большей
любовью.
исцелить
боль
Que
nos
mantiene
lejos
en
este
mundo
de
hoy
Которая
держит
нас
подальше
в
этом
нынешнем
мире
Sıgamos
adelante.
vamos
a
estar
mejor
Продолжим
идти.
мы
будем
чувствовать
себя
лучше
Cuantos
tiros
cruzare
eso
no
lo
se
bien
Сколько
выстрелов
я
пройду,
я
точно
не
знаю
Seran
momentos
en
que
voy
a
tener
fe
Это
будут
моменты,
когда
я
буду
верить
Y
hacerme
fuerte
para
mantenerme
en
pie
И
сделаю
себя
сильным,
чтобы
оставаться
на
ногах
Busco
elegir
lo
mejor...
qiero
decirte
a
vos
Я
ищу
лучшее...
я
хочу
сказать
тебе
Que
ya
podre
luchar
sin
caer
en
el
mal
Что
я
смогу
бороться,
не
впадая
в
уныние
Sin
darle
opcion
a
aquellos
que
me
quieran
juzgar
Не
давая
шанса
тем,
кто
хочет
осудить
меня
Y
asi
lograr.
nuestro
tiempo
de
paz
И
так
добиться.
нашего
времени
мира
Y
asi
lograr.
amarte
sin
mas
promesas
no
И
так
добиться.
любить
тебя
без
большего
количества
обещаний
нет
Vamos
por
mas
amor.
a
curar
el
dolor
Давай
за
большей
любовью.
исцелить
боль
Que
nos
mantiene
lejos
en
este
mundo
de
hoy
Которая
держит
нас
подальше
в
этом
нынешнем
мире
Sıgamos
adelante.
vamos
a
estar
mejor
Продолжим
идти.
мы
будем
чувствовать
себя
лучше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Abel Deano, Hector Ramon Gonzalez, Matias Hernan Traut
Attention! Feel free to leave feedback.