RIDER CHIPS - Journey through the Decade(RIDER CHIPS ver.) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation RIDER CHIPS - Journey through the Decade(RIDER CHIPS ver.)




Journey through the Decade(RIDER CHIPS ver.)
Путешествие сквозь десятилетие (версия RIDER CHIPS)
見上げる星 それぞれの歴史が 輝いて
Взгляни на звезды, милая, каждая со своей историей, сияющей,
星座のよう 線で結ぶ瞬間 始まる Legend
Словно созвездия, в момент соединения линиями, начинается Легенда.
オーロラ揺らめく 時空超えて
Мерцает полярное сияние, сквозь пространство и время,
飛び込む 迷走するParallel world
Мы погружаемся в заблудившийся параллельный мир.
On the road 誰も旅の途中
В пути, каждый из нас в своем путешествии,
本当の自分自身 出逢うため
Чтобы встретить истинного себя.
歩き続けるのさ今を We're all travelers
Продолжаем идти, дорогая, прямо сейчас. Мы все путешественники.
僕の目の前に広がる
Передо мной простираются
9つの道はいつか 重なって
Девять дорог, которые однажды сольются,
新しい夜明けへと続く 道に変わるのだろう
И превратятся в путь, ведущий к новому рассвету.
目撃せよ Journey through the decade
Будь свидетельницей, милая. Путешествие сквозь десятилетие.
レンズ越しに 切り取った景色を 見つめても
Даже если смотреть на запечатленные сквозь объектив пейзажи,
真実とは 心の目の中に 映る物さ
Истина отражается в глазах души, моя дорогая.
どこかで 戦いの幕が開(あ)き
Где-то начинается битва,
僕という 現実さらう Halation
И гало похищает мою реальность.
On the road 旅に出る理由は
В пути, причина моего путешествия -
世界が滅びる未来 変えるため
Изменить будущее, в котором мир погибает.
もっと強く夢を抱(いだ)け We're all dreamers
Держись за мечту еще крепче, моя милая. Мы все мечтатели.
僕の運命はかならず
Моя судьба непременно
10度目に立ち上がった その時に
В десятый раз, когда я поднимусь,
新しい風通り抜ける 道がひらくのだろう
Откроет дорогу, по которой подует новый ветер.
目撃せよ Journey through the decade
Будь свидетельницей, дорогая. Путешествие сквозь десятилетие.
自分が 瞬間ごとに
Каждый миг я
決断する そのすべてで
Принимаю решения, и все они
未来は 理想にも絶望にも
Меняют будущее, ведут к идеалу или к отчаянию.
変わってゆく だからきっと
Поэтому, любимая, я уверен,
信じた道走れ
Беги по пути, в который веришь.
On the road誰も旅の途中
В пути, каждый из нас в своем путешествии,
本当の自分自身 出逢うため
Чтобы встретить истинного себя.
歩き続けるのさ今を We're all travelers
Продолжаем идти, моя дорогая, прямо сейчас. Мы все путешественники.
僕の目の前に広がる
Передо мной простираются
9つの道はいつか 重なって
Девять дорог, которые однажды сольются,
新しい夜明けへと続く 道に変わるのだろう
И превратятся в путь, ведущий к новому рассвету.
目撃せよ Journey through the decade
Будь свидетельницей, милая. Путешествие сквозь десятилетие.





Writer(s): 藤林 聖子, Ryo., 藤林 聖子, ryo.


Attention! Feel free to leave feedback.