Riderman - Biragaragara - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Riderman - Biragaragara




Biragaragara
Очевидно
Yeah devy denko
Да, Деви Денко
Rider zoo lets go
Райдер, детка, давай!
Yeah denko ahh.
Да, Денко, а.
Urumuri ntirujya ruva kure y' umuriro
Свет никогда не бывает далеко от огня
N' ibicuruzwa ntabwo biva kure y' iguriro
И товары не бывают далеко от магазина
Kuba umugabo ntibituruka kugikuriro
Быть мужчиной это не из детского сада
Flow ntiratangira iri niriburiro
Этот поток не остановить, это извержение
Ndebera mumaso ndamurika nk' itoroshi
Посмотри мне в глаза, я сияю, как факел
Nd' intare ya danger ushatse unyite peter torch
Я опасный лев, если хочешь, назови меня «Питерский факел»
Babylon hosh niba utinya umwotsi
Вавилон горит, если ты боишься дыма
Hunga hakiri kare njye ndi gari ya moshi
Беги, пока не поздно, я товарный поезд
Nka mucoma ndiho ndahungiza Imbabura
Как кузнец, я разжигаю печь
Ikintu kinshi iyo gihiye mpita ngabura
Когда огонь разгорается, я исчезаю
Nteka ntajabura ahh nteka ntajabura
Я готовлю без перерыва, а, готовлю без перерыва
Ku isahanae yanjye 2 Giga ntizihabura
На моем блюде 2 гигабайта никогда не кончаются
Kwa jeux kwa game nkina ntarabura
В игры, в игры, я играю без остановки
Yeah ahh nkina ntarabura
Да, а, играю без остановки
Kwa jeux kwa game nkina ntarabura
В игры, в игры, я играю без остановки
Ahh nkina ntarabura.
А, играю без остановки.
Biragaragara ubibona udahengereje
Очевидно, ты видишь, ты все заметила
Amaso ni imituku kubw impamvu z' igikoni
Глаза красные из-за готовки
Biragaragara ndetse niyo ubitekereje
Очевидно, даже если ты подумаешь
Ubona ko ibyo dukora Atari urukoza soni
Ты увидишь, что то, что мы делаем, не стыдно
Biragaragara ubibona udahengereje
Очевидно, ты видишь, ты все заметила
Amaso ni imituku kubw impamvu z' igikoni
Глаза красные из-за готовки
Biragaragara ndetse niyo ubitekereje
Очевидно, даже если ты подумаешь
Ubona ko ibyo dukora Atari urukoza soni
Ты увидишь, что то, что мы делаем, не стыдно
Ikintu ntitucyanga twebwe icyaha nicyo twanga
Мы ничего не боимся, кроме греха
Kukintu cyinshi ingoma nzipakiye mugahanga
В барабан много всего вложил для тебя
Story kuri streat zivuga ko nd umuhanga
Слухи на улице говорят, что я мастер
Gusa ibyo simbihamya hari benshi turi impanga
Не могу с этим спорить, нас таких много, как близнецов
Kubera iki se kuber iki se
Почему, почему?
Wimbaza ubyo uzi nka mwalimu
Спросишь ты, как учительница
Amazi twebwe tunywa arura kurusha indimu
Мы пьем воду, которая кислее лимона
Ikindi atwita nk' amasoko y' ikuzimu
Нас еще называют источниками тьмы
Mba mu isi y' abajama kure y' abasirimu
Я живу в мире простых людей, вдали от лицемеров
Sindi isukari ahubwo nd urusenda
Я не сахар, я перец чили
Yenda
Иди
Ndinumuzimu ujyenda
Я дух, который идет
Nd' amateka yo mugihumbi Magana cyenda
Я тысяча и одно проклятие, иди прочь
Ndi underground sindi VIP ihenda
Я андеграунд, а не дорогой VIP
Yeah mother ahh
Да, мамочка, а
Ndi underground sindi VIP ihenda
Я андеграунд, а не дорогой VIP
Yeah mother Devy.
Да, мамочка, Деви.
Biragaragara ubibona udahengereje
Очевидно, ты видишь, ты все заметила
Amaso ni imituku kubw impamvu z' igikoni
Глаза красные из-за готовки
Biragaragara ndetse niyo ubitekereje
Очевидно, даже если ты подумаешь
Ubona ko ibyo dukora Atari urukoza soni
Ты увидишь, что то, что мы делаем, не стыдно
Biragaragara ubibona udahengereje
Очевидно, ты видишь, ты все заметила
Amaso ni imituku kubw impamvu z' igikoni
Глаза красные из-за готовки
Biragaragara ndetse niyo ubitekereje
Очевидно, даже если ты подумаешь
Ubona ko ibyo dukora Atari urukoza soni
Ты увидишь, что то, что мы делаем, не стыдно
Ndatwika abarezi bagataka
Я жгу лжецов, они кричат
Ndasa uboshye ndi karahabutaka
Я кошу, как ураган
Harya Babylon ngo zirasaka
Говорят, Вавилон ищет
Devy denko nago anshaka
Деви Денко, он тоже ищет
Anyima akazi ampa ibiraka
Лишает меня работы, дает подачки
Ashaka ko mpora mumpaka
Хочет, чтобы я вечно спорил
Nkava I Kigali nkajya imasaka
Чтобы я уехал из Кигали в деревню
Nkabaho ntaka ahh
Чтобы я жил в нищете, а
Ariko ntibishoboka
Но это невозможно
Sinshobora kuyoboka
Я не могу сдаться
Uwiteka ahora angoboka
Пусть тот, кто меня создал, сдастся
Sinshobora gutoboka
Я не могу быть сломлен
Niyo abanyanga bamoka
Даже если мои враги нападут
Daimoni zikarokoka
Демоны сгорят дотла
Sinshobora gusohoka
Я не могу остановиться
Mu muziki nzahora nyoka
В музыке я буду змеей вечно
Nzahora nandika
Я буду всегда писать
Nzahora nandika
Я буду всегда писать
Nzahora nandika
Я буду всегда писать
Rusake nzahora mbika KOKOKORIKOOOOOO
Ты ищешь, я буду прятать вечно КУ-КА-РЕ-КУУУУУ
Biragaragara I do what I want, go where I want, coz I'm jus livin ma life right
Очевидно, я делаю, что хочу, иду, куда хочу, потому что я просто живу своей жизнью
Biragaragara and eh I jus put the light up and put the fear pon dem Babylon
Очевидно, и эй, я просто зажигаю свет и навожу страх на этот Вавилон
Biragaragara so if feel like u don't like it jus live your life mehn let me live mine.
Очевидно, так что если тебе не нравится, просто живи своей жизнью, мужик, дай мне жить моей.
Oh yeah peace out.
О да, мир.
#Shema Natete Brian
#ШемаНатетеБрайан





Writer(s): Joseph Masengesho, Jezelle M Evans


Attention! Feel free to leave feedback.