Lyrics and translation Ridma Weerawardena feat. Anu Madhubhashinie - Sansaraye Maa
සංසාරයේ
මා
හමුවී
තියේදෝ
Ты
встречал
меня
в
этом
мире?
දෑසේ
ඉනාවේ
මා
මත්
වුනාදෝ
На
мой
взгляд,
я
был
пьян.
මේ
හුදකලාවේ
සීතල
සැඳෑවේ
В
этих
одиноких
холодных
сумерках
ඔබ
හමුවුනේ
මා
ගං
තීරයේදී
Я
встретил
тебя
у
реки.
මේ
මල්
තුරුල්ලේ
ඔබ
මල්
කිරිල්ලී
В
этом
саду
вы
найдете
цветы.
මාගේ
සිනා
මැවේ
У
меня
есть
моя
улыбка
අද
රෑ
වුනාවේ,
හෙට
එළි
වුනාවේ
Это
было
сегодня
вечером,
это
было
завтра.
මිහිරේ
යළි
හමු
වේදෝ
Увидимся
в
Ведде.
මල්
පවා
ගැස්සිලා
ළංවී
බලාවී
Цветы
будут
расти
рядом.
අප
සොයා
අද
රැයේ
තරු
රංචු
ගැසේවී
Сегодня
ночью
мы
найдем
звезды
සුරංගනාවියක්වදෝ,
මලින්
උපන්
ලියක්වදෝ
Фея,
писательница,
родившаяся
в
Малине
තනිවී
කිමදෝ
අසමි
සමාවී
Мне
жаль,
что
я
остался
один.
සුරංගනාවියක්
නොවේ,
මලින්
උපන්
ලියක්
නොවේ
Не
фея,
не
сквернословящий
писака
සොඳුරු
හැඟුම්
ඇයි
සඟවන්නේ
මා
Почему
я
скрываю
свои
чувства?
මේ
සංසාරේ
රන්
රස
සේමා
В
этом
мире,
Сэмми
පෑහී
සැමදා
ආදරයේ
පෑවා
Пейдж
всегда
была
влюблена.
ඇලේ-දොලේ,
විලේ-ජලේ,
ඉරේ-හඳේ,
ගහේ-වැලේ
Эль-Дол,
Озеро-Джейл,
Солнце-Луна,
Долина
деревьев
ගැයුනේ
අපගේ
ප්රේම
උදානේ
Утро
нашей
любви.
ඔබේ
නුවන්
දිහා
බලා
කියන්න
බෑ
අහන්නෙපා
Посмотри
в
свои
глаза,
не
спрашивай.
ආල
හැඟුම්
ඇයි
සඟවන්නේ
මා
Почему
я
скрываю
свои
чувства?
මේ
මල්
යායේ
මල්පෙති
ගානේ
Цветы
этого
корабля.
ලියවේ
අපගේ
ආදරයේ
ගීතේ
Песня
о
нашей
любви
සංසාරයේ
මා
හමුවී
තියේදෝ
Ты
встречал
меня
в
этом
мире?
දෑසේ
ඉනාවේ
මා
මත්
වුනාදෝ
На
мой
взгляд,
я
был
пьян.
මේ
හුදකලාවේ
සීතල
සැඳෑවේ
В
этих
одиноких
холодных
сумерках
ඔබ
හමුවුනේ
මා
ගං
තීරයේදී
Я
встретил
тебя
у
реки.
මේ
මල්
තුරුල්ලේ
ඔබෙ
මල්
කිරිල්ලී
Ваши
цветы
у
вас
на
ладони.
මා...
සිනා
මැවේ
Ма...
Сина
Мэйв
අද
රෑ
වුනාවේ,
හෙට
එළි
වුනාවේ
Это
было
сегодня
вечером,
это
было
завтра.
මිහිරේ
යළි
හමු
වේදෝ
Увидимся
в
Ведде.
මල්
පවා
ගැස්සිලා
ළංවී
බලාවී
Цветы
будут
расти
рядом.
අප
සොයා
අද
රැයේ
තරු
රංචු
ගැසේවී
Сегодня
ночью
мы
найдем
звезды
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chandrasena Thalangama, Charitha Attalage
Attention! Feel free to leave feedback.