Lyrics and translation Rie Murakawa - Dreamy Lights
晴れた空につられ
Висел
в
чистом
небе.
少しずつ速くなる
踏み出す足取り
мало-помалу
все
ускоряется,
уходит,
уходит.
ありったけの今を
繋いで行けばきっと
я
уверен,
что
смогу
связать
настоящее.
見えてくる奇跡
Чудо,
которое
выходит
на
свет.
起きて見る夢の続きは
продолжение
сна,
который
я
просыпаюсь
и
вижу.
この身
この心で
確かめたい
だから
я
хочу
проверить
это
тело
и
это
сердце.
一緒にDreamy
Lights
導かれ走るの
нас
поведут
мечтательные
огни,
и
мы
побежим
вместе.
気づきはじめた
とまどいさえ愛しくて
когда
я
начал
замечать,
мне
это
нравилось,
хотя
я
и
был
зол.
伝えてDreamy
Lights
Скажи
Мечтательным
Огням
たどり着くその場所
Место,
куда
нужно
добраться
まだ見ぬ光
瞬きの向こうに
За
вспышками
света,
которые
я
еще
не
видел.
注ぐ光
浴びて
小さな手を広げる
Налей
свет,
искупайся
и
разведи
маленькие
руки.
道に咲いた花
Цветы
распускаются
на
дороге.
ふいに
そよぐ風と
楽しげに揺れながら
凛と咲いている
Он
цветет
Рин
счастливо
покачиваясь
на
ветру
見るもの全てが息づく
все,
что
мы
видим,
- живое.
夢を夢のままで
諦めないために
Чтобы
не
отказываться
от
мечты
как
от
мечты.
いつでもDreamy
Lights
顔上げて走るの
всегда
мечтательные
Огни,
Я
бегу
с
поднятым
лицом,
動きはじめたばかりだけど
嬉しくて
я
только
начинаю
двигаться,
но
я
счастлива.
照らして
Dreamy
Lights
心指すその場所
Озаряя
мечтательные
огни,
разум
указывает
на
свое
место.
確かな光
見失わぬように
Не
теряйте
из
виду
определенный
свет.
不安も
期待も
思い切り抱きしめて
я
изо
всех
сил
обнял
свою
тревогу
и
свои
ожидания.
負けない気持ち
輝かせたい
Я
хочу
сиять
чувством,
которое
не
потеряешь.
ほら見て
Dreamy
Lights
смотри,
мечтательные
огни.
迷い
藻掻きながら
刻む足跡
Следы,
вырезанные
во
время
блуждания,
царапают
водоросли.
一つ一つを信じて
Верьте
в
одного
за
другим
必ずDreamy
Lights
たどり着きたいから
Я
хочу
добраться
до
мечтательных
огней.
数えきれない輝きと
с
бесчисленным
сиянием
一緒にDreamy
Lights
導かれ走るの
нас
поведут
мечтательные
огни,
и
мы
побежим
вместе.
気づきはじめた
とまどいさえ愛しくて
когда
я
начал
замечать,
мне
это
нравилось,
хотя
я
и
был
зол.
伝えてDreamy
Lights
Скажи
Мечтательным
Огням
たどり着くその場所
Место,
куда
нужно
добраться
まだ見ぬ光
瞬きの向こうに
За
вспышками
света,
которые
я
еще
не
видел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 渡部 紫緒, 佐藤 清喜, 佐藤 清喜, 渡部 紫緒
Album
RiEMUSiC
date of release
11-01-2017
Attention! Feel free to leave feedback.