Lyrics and translation Rie Murakawa - Magik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
月の半分が海に落ちてる夜に
Когда
половина
луны
падает
в
море,
ランタン片手に窓から忍び足よ
С
фонариком
в
руке,
крадучись
из
окна,
あの流れ星
ぶら下がって
Ухватившись
за
падающую
звезду,
アナタのもとへ
飛んで行くわ
Я
лечу
к
тебе.
失敗くらい何?ワタシご覧なさい!
Неудачи?
Что
это
такое?
Посмотри
на
меня!
ブルーを打ち消す
魔法を今かけるよ
Сейчас
я
развею
твою
грусть
своей
магией.
甘く溶かしてあげましょうすぐに
Позволь
мне
растопить
твоё
сердце,
ココロメロメロにするキュートマジック!
Милым
волшебством,
которое
сведёт
тебя
с
ума!
もう解けないくらい
Так
сильно,
что
ты
не
сможешь
освободиться,
嘘はつかないの
純真が魅力
Я
не
лгу,
моя
искренность
— моё
очарование.
耳元に送る
ドキドキのボイス
Шепчу
тебе
на
ушко
волнующий
голос.
闇に浮かぶ虹
ひっぱってショートカット
По
радуге
в
темноте
— короткий
путь,
ホウキなんて放棄
スマートに生きたいもん
Метлу
оставлю,
хочу
быть
современной.
眠る街並
眺めながら
Любуясь
спящим
городом,
アナタのそばに
舞い降りるわ
Я
спущусь
к
тебе.
時間がないだって?ワタシの概念!
Нет
времени?
Это
моё
личное
понятие!
そんなもん超越
永遠にオトメなの
Превосходя
такие
мелочи,
я
вечно
девушка.
消えぬ思い出あげましょうずっと
Подарю
тебе
незабываемые
воспоминания,
ハートキュンキュン揺らすようなトリック?
Трюк,
который
заставит
трепетать
твоё
сердце?
太陽の気配ね
ちょっと寂しいけど
Чувствую
приближение
солнца,
немного
грустно,
そろそろオヤスミ
クラクラの合図
Пора
спать,
сигнал
головокружения.
不思議?
な事が溢れてる世界
Этот
мир
полон
чудес,
覚めぬ夢はまだまだ続いてく
モットモット...
Нескончаемый
сон
продолжается,
ещё
и
ещё...
甘く溶かしてあげましょうすぐに
Позволь
мне
растопить
твоё
сердце,
ココロメロメロにするキュートマジック!
Милым
волшебством,
которое
сведёт
тебя
с
ума!
もう解けないくらい
Так
сильно,
что
ты
не
сможешь
освободиться,
嘘はつかないの
純真が魅力
Я
не
лгу,
моя
искренность
— моё
очарование.
耳元に送る
ドキドキのボイス
Шепчу
тебе
на
ушко
волнующий
голос.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 鈴木 裕明, 鈴木 裕明
Album
RiEMUSiC
date of release
11-01-2017
Attention! Feel free to leave feedback.