Lyrics and translation Riff Raff Sodmg - Porsche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Used
to
drive
a
Porsche,
Porsche
Cayenne
Раньше
водил
Порше,
Порше
Кайен
Trappin'
in
Iran
got
me
dodging
trash
cans
Валил
из
Ирана,
уворачиваясь
от
мусорных
баков
Blood
thicker
than
water,
fuck
that
Кровь
гуще
воды,
да
пошло
оно
I
know
some
pre-madonnas
who'd
kill
their
momma
for
that
extra
commas
Я
знаю
нескольких
фифочек,
которые
убили
бы
свою
мамашу
за
пару
лишних
лямов
Burner
flex
faster,
syrup
in
the
Shasta,
makin'
moves
like
plasma
Пушка
стреляет
быстрее,
сироп
в
стакане,
двигаюсь
как
плазма
Acres
Home
disaster,
street
sweep
the
set
Адовая
разруха,
зачистка
улиц
Neon
green
jet,
Bought
a
Glock
and
a
Tec,
invades
my
set
Ярко-зеленый
самолет,
купил
Глок
и
Тэк,
вторгаются
в
мои
владения
End
up
on
the
streets,
hard
like
concrete,
never
been
homeless
Оказался
на
улице,
жесткой
как
бетон,
никогда
не
был
бомжом
Ridin'
with
a
chrome
test
Катаюсь
на
хромированном
My
Glock
– Changed
'em
Мой
Глок
– изменил
их
Diamonds
rearranged
'em
Бриллианты
перестроили
их
Maybe
we
replace
'em.
I'm
a
rolling
stone
Может
быть,
мы
заменим
их.
Я
– катящийся
камень
Riding
on
chrome
past
my
home
Качу
на
хромированном
мимо
своего
дома
I'mma
stay
stoned,
fully
grown
Я
останусь
укуренным,
взрослым
6 feet
3 with
a
Glock
in
the
Jeep
6 футов
3 дюйма
с
Глоком
в
джипе
I'mma
make
'em
ride
'em.
Put
it
through
my
legs,
got
a
burner
in
the
K
Я
заставлю
их
прокатиться.
Пропускаю
через
себя,
у
меня
есть
пушка
в
тачке
Used
to
drive
a
Porsche,
Porsche
Cayenne
Раньше
водил
Порше,
Порше
Кайен
Trappin'
in
Iran
got
me
dodging
trash
cans
Валил
из
Ирана,
уворачиваясь
от
мусорных
баков
Porsche
Cayenne.
See
me
in
...
day
you
can
catch
a
tan
Порше
Кайен.
Увидешь
меня
в...
день,
когда
можно
загореть
Maybe
an
A
say
out
with
the
fam
Может
быть,
выберусь
с
семьей
Fuck
with
them
Philly
boys,
turn
shit
to
Iran
К
черту
этих
парней
из
Филадельфии,
превращу
все
в
Иран
Im
Something
like
the
man
boys,
worried
that's
the
brand
Я
что-то
типа
главного,
братан,
волнует,
что
это
за
бренд
Got
the
streets
going
ham,
posted
up
with
the
wham
Улицы
сходят
с
ума,
засел
с
товаром
Stay
up
on
my
grustle,
I
do
it
from
the
muscle
Не
расслабляюсь,
делаю
это
мускулами
I
could
teach
you
how
to
hustle
keep
it
...
for
the
tustle
Могу
научить
тебя,
как
толкаться,
держи
это...
для
драки
Learn
from
rocket
when
my
turns
done,
diesel
we
could
burn
some
Учись
у
ракеты,
когда
мои
дела
закончатся,
дизель,
мы
могли
бы
сжечь
немного
If
your
girl
grown
come
tell
her
get
a
perm
done
Если
твоя
девушка
выросла,
скажи
ей,
чтобы
сделала
завивку
I'm
with
Riff
Raff,
and
get
splished
splashed
Я
с
Рифф
Раффом,
и
весь
забрызган
Hit
your...
With
your
rubber
ducky
in
the
Bath
Твою...
С
твоей
резиновой
уточкой
в
ванной
Tub.
Shower
em
with
the
slugs
Ванне.
Залью
их
пулями
Shoulda
showed
love
to
a
boss
not
a
thug.
Stupid
Надо
было
проявлять
любовь
к
боссу,
а
не
к
бандиту.
Глупый
Torcher.
The
block
is
a
scorcher
Факел.
Квартал
– это
факел
Hot
like
Lil
Wayne,
I'm
peeling
em
Porshaaaaaa
Горячий,
как
Лил
Уэйн,
я
снимаю
с
них
Поршеееее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Horst Simco
Attention! Feel free to leave feedback.