Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Розрізає
небо
борт
літака
Flugzeugrumpf
schneidet
durch
den
Himmel
Знизу
ниткою
блукає
ріка
Darunter
schlängelt
sich
der
Fluss
wie
Faden
Іграшковими
здаються
мости
Brücken
wirken
wie
aus
Spielzeugkisten
Дивимось
ми
з
висоти
Wir
schaun
aus
dieser
Höh'n
herab
Бачим
ми
як
рано
сонце
встає,
Seh'n
wir
früh
die
Sonne
aufgeh'n
Та
бачим
ми
як
воно
спати
іде.
Seh'n
wir
dann,
wie
sie
schlafen
geh'n
І
здається,
що
до
краю
землі
Und
es
scheint,
als
obs
am
Erdenrand
Нам
трохи
пішки
пройти.
Nur
ein
kleines
Stück
zu
Fuß
zu
geh'n
Відділяймось
від
борта
Wir
trennen
uns
vom
Fliegerbord
Нас
шанує
висота
Die
Höh'
ehrt
unser
Wagnismut
Але
тягнуть
до
землі
Doch
hin
zur
Erde
zieht
es
stark
Важелі,
важелі...
Die
Zügel,
Zügel...
Пропливають
хмари
скрізь,
там
і
тут.
Wolken
zieh'n
durch
Luft,
hier
wie
dort
Гріє
спину
вірний
друг
парашут
Wärmt
den
Rücken
treu
der
Fallschirm
fort
Розкидають
в
синім
небі
ІЛ-и
Streuen
im
blauen
Himmel
Iljuschin
Білі
свої
куполи
Weiße
Kappen
ihrer
Pracht
Відділяймось
від
борта
Wir
trennen
uns
vom
Fliegerbord
Нас
шанує
висота
Die
Höh'
ehrt
unser
Wagnismut
Але
тягнуть
до
землі
Doch
hin
zur
Erde
zieht
es
stark
Важелі,
важелі...
Die
Zügel,
Zügel...
Відділяймось
від
борта
Wir
trennen
uns
vom
Fliegerbord
Нас
шанує
висота
Die
Höh'
ehrt
unser
Wagnismut
Але
тягнуть
до
землі
Doch
hin
zur
Erde
zieht
es
stark
Важелі,
важелі...
Die
Zügel,
Zügel...
Тут
бувають
просто
зайві
слова
Hier
sind
oft
nur
Worte
überflüss
Знає
птичі
сни
смугаста
братва
Gestreamt'
Bruderschaft
kennt
Vogeltraum
І
нехай
лютують
ті
вороги
Lass
die
Feinde
rasen
voller
Grimm
Бити
нам
їх
до
снаги.
Wir
schlag'n
sie
bis
zu
ihrer
Grenz
Відділяймось
від
борта
Wir
trennen
uns
vom
Fliegerbord
Бити
нам
їх
до
снаги.
Wir
schlag'n
sie
bis
zu
ihrer
Grenz
Нас
шанує
висота
Die
Höh'
ehrt
unser
Wagnismut
Нас
шанує
висота
Die
Höh'
ehrt
unser
Wagnismut
Важелі,
важелі
Die
Zügel,
Zügel
Важелі,
важелі...
Zügel,
Zügel...
Нас
шанує
висота
Die
Höh'
ehrt
unser
Wagnismut
Але
тягнуть
до
землі
Doch
hin
zur
Erde
zieht
es
stark
Важелі,
важелі...
Zügel,
Zügel...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Важелі
date of release
06-12-2019
Attention! Feel free to leave feedback.