Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Childhood's End
Ende der Kindheit
See
all
the
little
ones
running
and
hiding
Sieh
all
die
Kleinen,
wie
sie
rennen
und
sich
verstecken
Because
they're
afraid
of
the
sound
of
the
fighting
Weil
sie
Angst
vor
dem
Klang
der
Kämpfe
haben
No
one
around
here
really
wants
to
know
Niemand
hier
will
wirklich
wissen
What's
really
waiting
out
there
in
the
forest
Was
da
draußen
im
Wald
wirklich
wartet
Hearing
the
voices
all
lifted
in
chorus
Die
Stimmen
hören,
die
sich
im
Chor
erheben
Lions
and
tigers
and
bears
and
an
old
scarecrow
Löwen
und
Tiger
und
Bären
und
eine
alte
Vogelscheuche
Childhood's
end,
childhood's
end
Ende
der
Kindheit,
Ende
der
Kindheit
The
drums
in
the
dark
and
bells
that
are
ringing
Die
Trommeln
im
Dunkeln
und
Glocken,
die
läuten
That's
not
a
lullaby
that
they
are
singing
Das
ist
kein
Schlaflied,
das
sie
singen
It's
just
a
dirge
for
your
imaginary
friend
Es
ist
nur
ein
Trauerlied
für
deinen
imaginären
Freund
The
sky
is
the
color
of
blood
in
the
morning
Der
Himmel
hat
die
Farbe
von
Blut
am
Morgen
Bundle
your
blanket
that's
the
only
warning
Pack
deine
Decke
ein,
das
ist
die
einzige
Warnung
That
the
future
is
going
to
send
Die
die
Zukunft
senden
wird
Childhood's
end,
childhood's
end
Ende
der
Kindheit,
Ende
der
Kindheit
Innocence
is
a
lie
Unschuld
ist
eine
Lüge
You
want
to
sleep
in
a
cradle
in
the
sky
Du
willst
in
einer
Wiege
im
Himmel
schlafen
You
need
a
grownup
to
take
you
by
the
hand
Du
brauchst
einen
Erwachsenen,
der
dich
an
die
Hand
nimmt,
meine
Liebe
You're
a
stranger
in
Toyland
Du
bist
ein
Fremder
im
Spielzeugland
Hope
is
the
light
your
childhood
relies
on
Hoffnung
ist
das
Licht,
auf
das
deine
Kindheit
sich
stützt
Betrayal
is
the
hill
that
your
childhood
dies
on
Verrat
ist
der
Hügel,
auf
dem
deine
Kindheit
stirbt
Buried
alongside
imaginary
friends
Begraben
neben
imaginären
Freunden
Lions
and
tigers
and
bears
left
behind
you
Löwen
und
Tiger
und
Bären
hast
du
hinter
dir
gelassen
With
a
trail
of
crumbs
they
still
won't
find
you
Mit
einer
Spur
von
Krümeln
werden
sie
dich
trotzdem
nicht
finden
This
is
how
your
childhood
ends
So
endet
deine
Kindheit
Childhood's
end,
childhood's
end,
childhood's
end
Ende
der
Kindheit,
Ende
der
Kindheit,
Ende
der
Kindheit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenny Beckum
Attention! Feel free to leave feedback.