Lyrics and translation Right Said Fred - Lap Dance Junkie
Would
you
like
a
little
company
Не
хочешь
составить
мне
компанию?
Was
the
first
thing
she
said
to
me
Это
было
первое,
что
она
сказала
мне.
A
baby
doll
in
kitten
heels
Куколка
на
кошачьих
каблуках
Gives
a
look
knowing
how
it
feels
Смотрит,
зная,
каково
это.
So
oh
baby
just
one
more
time
Так
что
о
детка
еще
один
раз
This
lap
dance
junkie's
spending
his
last
dime
Этот
любитель
приватных
танцев
тратит
последние
гроши.
It
ain't
no
joke
but
I
think
that
I'm
broke
Это
не
шутка,
но
я
думаю,
что
я
на
мели.
Loving
you
is
mentally
exhausting
Любить
тебя-это
морально
изнурительно.
Young
assassin
dance
a
while
Юный
убийца
немного
Потанцуй
My
cold
hard
cash
for
a
hot
soft
smile
Мои
холодные
наличные
за
горячую
мягкую
улыбку.
I
love
the
tight
little
dress
you
wear
Мне
нравится
твое
обтягивающее
платьице.
I
hate
you
in
it
when
I'm
not
there
Я
ненавижу
тебя,
когда
меня
нет
рядом.
So
oh
baby
just
one
more
time
Так
что
о
детка
еще
один
раз
This
lap
dance
junkie's
spending
his
last
dime
Этот
любитель
приватных
танцев
тратит
последние
гроши.
It
ain't
no
joke
but
I
think
that
I'm
broke
Это
не
шутка,
но
я
думаю,
что
я
на
мели.
Loving
you
is
mentally
exhausting
Любить
тебя-это
морально
изнурительно.
Mentally
exhausting
Морально
изматывает.
Never
dream
I
was
that
kind
of
guy
Никогда
бы
не
подумал,
что
я
такой
парень.
A
hang-dog
look
with
those
puppy
eyes
Взгляд
повешенной
собаки
с
этими
щенячьими
глазами.
I
guess
I'm
hooked
can't
stay
away
Наверное,
я
на
крючке,
не
могу
оставаться
в
стороне.
A
lap
dance
junkie
needs
his
cabaret
Наркоману
приватных
танцев
нужно
его
кабаре.
So
oh
baby
just
one
more
time
Так
что
о
детка
еще
один
раз
This
lap
dance
junkie's
spending
his
last
dime
Этот
любитель
приватных
танцев
тратит
последние
гроши.
It
ain't
no
joke
but
I
think
that
I'm
broke
Это
не
шутка,
но
я
думаю,
что
я
на
мели.
Loving
you
is
mentally
exhausting
Любить
тебя-это
морально
изнурительно.
So
oh
baby
just
one
more
time
Так
что
о
детка
еще
один
раз
This
lap
dance
junkie's
spending
his
last
dime
Этот
любитель
приватных
танцев
тратит
последние
гроши.
It
ain't
no
joke
but
I
think
that
I'm
broke
Это
не
шутка,
но
я
думаю,
что
я
на
мели.
Loving
you
is
mentally
exhausting
Любить
тебя-это
морально
изнурительно.
Mentally
exhausting.
Морально
изматывает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fairbrass Christopher Abbott Bernard, Fairbrass Richard Peter John, Gray Myke
Attention! Feel free to leave feedback.