Lyrics and translation Right Said Fred - Lap Dance Junkie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lap Dance Junkie
Зависимый от приватных танцев
Would
you
like
a
little
company
Не
хочешь
немного
компании?
Was
the
first
thing
she
said
to
me
Первое,
что
она
мне
сказала,
A
baby
doll
in
kitten
heels
Куколка
на
шпильках,
Gives
a
look
knowing
how
it
feels
Смотрит,
зная,
как
это
действует.
So
oh
baby
just
one
more
time
Так
что,
детка,
еще
разок,
This
lap
dance
junkie's
spending
his
last
dime
Этот
зависимый
от
приватных
танцев
тратит
свои
последние
деньги.
It
ain't
no
joke
but
I
think
that
I'm
broke
Это
не
шутка,
но,
кажется,
я
на
мели,
Loving
you
is
mentally
exhausting
Любить
тебя
— умственно
изматывает.
Young
assassin
dance
a
while
Юная
убийца,
потанцуй
немного,
My
cold
hard
cash
for
a
hot
soft
smile
Мои
холодные
наличные
за
горячую
нежную
улыбку.
I
love
the
tight
little
dress
you
wear
Мне
нравится
твое
облегающее
платьице,
I
hate
you
in
it
when
I'm
not
there
Ненавижу,
когда
ты
в
нем,
а
меня
нет
рядом.
So
oh
baby
just
one
more
time
Так
что,
детка,
еще
разок,
This
lap
dance
junkie's
spending
his
last
dime
Этот
зависимый
от
приватных
танцев
тратит
свои
последние
деньги.
It
ain't
no
joke
but
I
think
that
I'm
broke
Это
не
шутка,
но,
кажется,
я
на
мели,
Loving
you
is
mentally
exhausting
Любить
тебя
— умственно
изматывает.
Mentally
exhausting
Умственно
изматывает.
Never
dream
I
was
that
kind
of
guy
Никогда
не
думал,
что
я
такой
парень,
A
hang-dog
look
with
those
puppy
eyes
Поникший
взгляд
щенячьими
глазами.
I
guess
I'm
hooked
can't
stay
away
Кажется,
я
на
крючке,
не
могу
уйти,
A
lap
dance
junkie
needs
his
cabaret
Зависимому
от
приватных
танцев
нужно
его
кабаре.
So
oh
baby
just
one
more
time
Так
что,
детка,
еще
разок,
This
lap
dance
junkie's
spending
his
last
dime
Этот
зависимый
от
приватных
танцев
тратит
свои
последние
деньги.
It
ain't
no
joke
but
I
think
that
I'm
broke
Это
не
шутка,
но,
кажется,
я
на
мели,
Loving
you
is
mentally
exhausting
Любить
тебя
— умственно
изматывает.
So
oh
baby
just
one
more
time
Так
что,
детка,
еще
разок,
This
lap
dance
junkie's
spending
his
last
dime
Этот
зависимый
от
приватных
танцев
тратит
свои
последние
деньги.
It
ain't
no
joke
but
I
think
that
I'm
broke
Это
не
шутка,
но,
кажется,
я
на
мели,
Loving
you
is
mentally
exhausting
Любить
тебя
— умственно
изматывает.
Mentally
exhausting.
Умственно
изматывает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fairbrass Christopher Abbott Bernard, Fairbrass Richard Peter John, Gray Myke
Attention! Feel free to leave feedback.