Right Said Fred - She's My Mrs - translation of the lyrics into Russian

She's My Mrs - Right Said Fredtranslation in Russian




She's My Mrs
Она моя жена
She's my Mrs
Она моя жена,
I'll never let her go
Никогда тебя не отпущу.
It's wet and it's raining
На улице дождь и сырость,
But we're not complaining
Но мы не жалуемся.
We ain't left our love nest
Мы не покидали наше гнёздышко
Since we started dating
С тех пор, как начали встречаться.
We're hip and we're groovy
Мы стильные и крутые,
Her aura whispers to me
Её аура шепчет мне,
She's got a libra rising
У неё в Весах асцендент,
Man it ain't surprising
Это не удивительно, приятель.
She's my Mrs
Она моя жена,
I'll never let her go
Никогда тебя не отпущу.
No matter where I travel
Куда бы я ни отправился,
Never let the stitch of love unravel
Не дам нити любви оборваться.
She's my Mrs
Она моя жена,
I'll never let her go
Никогда тебя не отпущу.
No matter where I travel
Куда бы я ни отправился,
Never let the stitch of love unravel
Не дам нити любви оборваться.
(Never let her go)
(Никогда тебя не отпущу)
First kiss no rehearsel
Первый поцелуй, без репетиций,
Such bliss supernatural
Такое блаженство, неземное.
Hear those dreamy wind chimes
Слышишь эти мечтательные перезвоны ветра?
Moved bye the breeze of good times
Это веет ветерком хороших времён.
Big thing, no palaver
Главное, без лишних слов,
So easy just to love her
Так легко просто любить тебя.
No fake apologies and no love economies
Никаких фальшивых извинений и любовной экономии.
She's my Mrs
Она моя жена,
I'll never let her go
Никогда тебя не отпущу.
No matter where I travel
Куда бы я ни отправился,
Never let the stitch of love unravel
Не дам нити любви оборваться.
She's my Mrs
Она моя жена,
I'll never let her go
Никогда тебя не отпущу.
No matter where I travel
Куда бы я ни отправился,
Never let the stitch of love unravel
Не дам нити любви оборваться.
(Never let her go)
(Никогда тебя не отпущу)
Do you take this man to be your lawful wedded husband?
Согласна ли ты взять в мужья этого мужчину?
(I do ... I do, I do, I do ... I do)
(Да ... Да, да, да, да ... Да)
She's my Mrs
Она моя жена,
I'll never let her go
Никогда тебя не отпущу.
No matter where I travel
Куда бы я ни отправился,
Never let the stitch of love unravel
Не дам нити любви оборваться.
She's my Mrs
Она моя жена,
I'll never let her go
Никогда тебя не отпущу.
No matter where I travel
Куда бы я ни отправился,
Never let the stitch of love unravel
Не дам нити любви оборваться.
She's my Mrs
Она моя жена,
I'll never let her go
Никогда тебя не отпущу.
No matter where I travel
Куда бы я ни отправился,
Never let the stitch of love unravel
Не дам нити любви оборваться.
She's my Mrs
Она моя жена,
I'll never let her go
Никогда тебя не отпущу.
No matter where I travel
Куда бы я ни отправился,
Never let the stitch of love unravel
Не дам нити любви оборваться.
(I do ... I do, I do, I do ... I do)
(Да ... Да, да, да, да ... Да)
(I do ... I do, I do, I do ... I do)
(Да ... Да, да, да, да ... Да)





Writer(s): Richard Peter John Fairbrass, Robert Manzoli, Christopher Abbott Bernard Fairbrass


Attention! Feel free to leave feedback.