Lyrics and translation Right Said Fred - Swan
Traffic
jams,
Concorde
drones
Пробки
на
дорогах,
дроны
"Конкорд"
TV's
and
radio's
drown
me
out
Телевизор
и
радио
заглушают
меня.
You
won't
change
slamming
doors
Ты
не
изменишься,
хлопая
дверями.
Temper,
temper
that
tongue
of
yours
drown
me
out
Вспыльчивый,
вспыльчивый
твой
язык
заглушает
меня.
I've
told
you
once
when
it
comes
to
love
Я
уже
говорил
тебе
однажды,
когда
дело
касается
любви.
I'm
like
a
swan,
I
only
love
once
Я
как
лебедь,
я
люблю
только
один
раз.
I've
told
you
once
push
comes
to
shove
Я
уже
говорил
тебе
однажды
толчок
приходит
к
толчку
I'm
like
a
swan
Я
как
лебедь,
I
only
love,
only
love
я
только
люблю,
только
люблю.
Only
love
once
Любовь
бывает
только
раз.
Dumbbells
crash,
babies
cry
Гантели
разбиваются,
дети
плачут.
A
thousand
voices
mostly
lies
drown
me
out
Тысячи
голосов
в
основном
ложь
заглушают
меня
The
underground
marble
arch
Подземная
мраморная
арка
The
deafening
snap
of
breaking
hearts
drown
me
out
Оглушительный
треск
разбивающихся
сердец
заглушает
меня.
I've
told
you
once
when
it
comes
to
love
Я
уже
говорил
тебе
однажды,
когда
дело
касается
любви.
I'm
like
a
swan,
I
only
love
once
Я
как
лебедь,
я
люблю
только
один
раз.
I've
told
you
once
push
comes
to
shove
Я
уже
говорил
тебе
однажды
толчок
приходит
к
толчку
I'm
like
a
swan
Я
как
лебедь,
I
only
love,
only
love
я
только
люблю,
только
люблю.
Only
love
once
Любовь
бывает
только
раз.
The
lonely
roam
Одинокий
скиталец
The
great
unlaid
making
their
way
home
Великие
несказанные
возвращаются
домой.
Drown
me
out
Заглуши
меня.
I've
told
you
once
when
it
comes
to
love
Я
уже
говорил
тебе
однажды,
когда
дело
касается
любви.
I'm
like
a
swan,
I
only
love
once
Я
как
лебедь,
я
люблю
только
один
раз.
I've
told
you
once
push
comes
to
shove
Я
уже
говорил
тебе
однажды
толчок
приходит
к
толчку
I'm
like
a
swan,
I
only
love
once
Я
как
лебедь,
я
люблю
только
один
раз.
I've
told
you
once
when
it
comes
to
love
Я
уже
говорил
тебе
однажды,
когда
дело
касается
любви.
I'm
like
a
swan,
I
only
love
once
Я
как
лебедь,
я
люблю
только
один
раз.
I've
told
you
once
push
comes
to
shove
Я
уже
говорил
тебе
однажды
толчок
приходит
к
толчку
I'm
like
a
swan
Я
как
лебедь,
I
only
love,
only
love
я
только
люблю,
только
люблю.
Only
love
once
Любовь
бывает
только
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Fairbrass, Christopher Abbott Bernard Fairbrass, Robert Francis Anthony Manzoli
Album
Up
date of release
11-07-1992
Attention! Feel free to leave feedback.