Lyrics and translation Right Said Fred - Wonderman
There
he
is...
havin'
a
blast,
Вот
он...
отрывается
на
полную,
There
he
is...
hogging
the
limelight,
Вот
он...
купается
в
лучах
славы,
There
he
is...
a
blue
rint
that
works,
Вот
он...
идеальный
образец,
He's
number
one,
he's
el
supremo,
Он
номер
один,
он
эль
supremo,
Attitude
and
power
sneakers,
Напор,
и
крутые
кроссовки,
At-attitude
and
power
sneakers,
На-напор,
и
крутые
кроссовки,
To
be
that
good
just
ain't
that
easy
Быть
настолько
крутым
нелегко,
детка.
Wonderman,
Wonderman,
Чудо-человек,
Чудо-человек,
He
is
a
Mister
Wonderman,
Он
- Мистер
Чудо-человек,
Ahh
he's
a
Mister
Wonderman,
Ах,
он
- Мистер
Чудо-человек,
Wonderman,
Wonderman
Чудо-человек,
Чудо-человек
All
us
feeling,
left
to
wonder,
Нам
же
остаётся
только
гадать,
Is
it
lightning?
Is
it
thunder?
Что
это?
Молния?
Или
гром?
There
he
is
...
hip
to
the
script,
Вот
он...
знает
сценарий
назубок,
There
he
is
...
suited
and
booted,
Вот
он...
при
полном
параде,
There
he
is
...
like
Fay
Wray's
King
Kong,
Вот
он...
как
Кинг-Конг
Фэй
Рэй,
So
fast
it
hurts
you'll
get
a
slap,
Он
так
быстр,
что
тебе
остаётся
лишь
ахать,
If
you
take
a
nap
he'll
spin
attack,
Если
ты
зевнёшь,
он
нанесёт
круговой
удар,
Take-take
a
nap
and
he'll
spin
attack,
Зевнёшь-зевнёшь,
и
он
нанесёт
круговой
удар,
To
be
that
good
just
ain't
that
easy
Быть
таким
крутым
нелегко,
детка.
Wonderman,
Wonderman,
Чудо-человек,
Чудо-человек,
He
is
a
Mister
Wonderman,
Он
- Мистер
Чудо-человек,
Ahh
he's
a
Mister
Wonderman,
Ах,
он
- Мистер
Чудо-человек,
Wonderman,
Wonderman
Чудо-человек,
Чудо-человек
All
us
feeling,
left
to
wonder,
Нам
же
остаётся
только
гадать,
Is
it
lightning?
Is
it
thunder?
Что
это?
Молния?
Или
гром?
Wonderman,
Wonderman,
Чудо-человек,
Чудо-человек,
He
is
a
Mister
Wonderman,
Он
- Мистер
Чудо-человек,
Ahh
he's
a
Mister
Wonderman,
Ах,
он
- Мистер
Чудо-человек,
Wonderman,
Wonderman
Чудо-человек,
Чудо-человек
All
us
feeling,
left
to
wonder,
Нам
же
остаётся
только
гадать,
Is
it
lightning?
Is
it
thunder?
Что
это?
Молния?
Или
гром?
There
he
is
...
state
of
the
art,
Вот
он...
само
совершенство,
There
he
is
...
Speedy
Gonzalez,
Вот
он...
Спиди
Гонсалес,
There
he
is
...
Z-z-zoom
Sonic
Boom,
Вот
он...
З-з-зум,
звуковой
удар,
A
slammin'
door
at
3 am,
Хлопающая
дверь
в
3 часа
ночи,
An
itch
you
scratch
again
and
again,
Зуд,
который
ты
чешешь
снова
и
снова,
Again
and
again
again
and
again,
Снова
и
снова,
снова
и
снова,
An
itch
you
scratch
again
and
again
Зуд,
который
ты
чешешь
снова
и
снова.
Wonderman,
Wonderman,
Чудо-человек,
Чудо-человек,
He
is
a
Mister
Wonderman,
Он
- Мистер
Чудо-человек,
Ahh
he's
a
Mister
Wonderman,
Ах,
он
- Мистер
Чудо-человек,
Wonderman,
Wonderman
Чудо-человек,
Чудо-человек
All
us
feeling,
left
to
wonder,
Нам
же
остаётся
только
гадать,
Is
it
lightning?
Is
it
thunder?
Что
это?
Молния?
Или
гром?
Wonderman,
Wonderman,
Чудо-человек,
Чудо-человек,
He
is
a
Mister
Wonderman,
Он
- Мистер
Чудо-человек,
Ahh
he's
a
Mister
Wonderman,
Ах,
он
- Мистер
Чудо-человек,
Wonderman,
Wonderman
Чудо-человек,
Чудо-человек
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Fairbrass, Christopher Abbott Bernard Fairbrass, Robert Francis Anthony Manzoli
Attention! Feel free to leave feedback.