Lyrics and translation Rigmor Gustafsson - Nothing's Better Than Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing's Better Than Love
Нет ничего лучше любви
I
know
a
place
in
a
park
where
we
can
be
for
hours
Я
знаю
местечко
в
парке,
где
мы
можем
часами
быть
только
вдвоем,
It's
a
secret
little
room
with
walls
covered
in
flowers
Это
тайная
комната,
стены
которой
увиты
цветами.
No
one
can
find
us
there,
it's
a
wizards
work
Никто
не
сможет
нас
там
найти,
это
волшебство,
It's
a
dream
come
true,
made
for
me
and
you
Это
мечта,
ставшая
реальностью,
созданная
для
меня
и
тебя.
Just
leave
your
thoughts
for
a
while
and
feel
your
deepest
needs
Просто
отбрось
все
мысли
на
время
и
прислушайся
к
своим
самым
сокровенным
желаниям,
Don't
you
worry
'bout
a
thing,
go
follow
where
it
leads
Не
беспокойся
ни
о
чем,
просто
следуй
за
тем,
куда
они
ведут.
And
I
will
meet
you
there
in,
a
place
without
sorrow
И
я
встречу
тебя
там,
в
месте,
где
нет
печали,
We'll
sail
on
the
clouds,
no
thoughts
of
tomorrow
Мы
будем
парить
в
облаках,
не
думая
о
завтрашнем
дне.
Nothing's
better
Нет
ничего
лучше,
No
nothing's
better
than
love
Нет,
нет
ничего
лучше
любви.
Nothing's
better
Нет
ничего
лучше,
Than
to
get
and
to
give
nothing's
better
Чем
получать
и
отдавать,
нет
ничего
лучше,
No
nothing's
better
than
love
Нет,
нет
ничего
лучше
любви.
Nothing's
better
Нет
ничего
лучше,
When
you
love
than
you
live
Когда
любишь,
значит
живешь.
When
I
feel
lost
in
this
world,
I
still
know
where
to
go
Когда
я
чувствую
себя
потерянной
в
этом
мире,
я
все
еще
знаю,
куда
идти,
My
mind
may
be
confused
but
one
thing
I
do
know
Мой
разум
может
быть
смущен,
но
одно
я
знаю
точно,
A
little
time
for
love,
is
all
I
need
Немного
времени
для
любви
- это
все,
что
мне
нужно,
In
my
magic
room,
where
the
flowers
bloom
В
моей
волшебной
комнате,
где
цветут
цветы.
I
leave
my
thoughts
for
a
while
and
feel
my
deepest
needs
Я
оставляю
свои
мысли
на
время
и
чувствую
свои
самые
глубокие
потребности,
I
don't
worry
'bout
a
thing,
just
follow
where
it
leads
Я
ни
о
чем
не
беспокоюсь,
просто
следую
за
тем,
куда
ведет.
And
when
you
meet
me
there,
in
the
place
without
sorrow
И
когда
ты
встретишь
меня
там,
в
месте,
где
нет
печали,
We'll
sail
on
the
clouds,
no
thoughts
of
tomorrow
Мы
будем
парить
в
облаках,
не
думая
о
завтрашнем
дне.
Nothing's
better
Нет
ничего
лучше,
No
nothing's
better
than
love
Нет,
нет
ничего
лучше
любви.
Nothing's
better
Нет
ничего
лучше,
Than
to
get
and
to
give
nothing's
better
Чем
получать
и
отдавать,
нет
ничего
лучше,
No
nothing's
better
than
love
Нет,
нет
ничего
лучше
любви.
Nothing's
better
Нет
ничего
лучше,
When
you
love
than
you
live
Когда
любишь,
значит
живешь.
(Piano
solo)
(Игра
на
фортепиано)
Nothing's
better
Нет
ничего
лучше,
No
nothing's
better
than
love
Нет,
нет
ничего
лучше
любви.
Nothing's
better
Нет
ничего
лучше,
Than
to
get
and
to
give
nothing's
better
Чем
получать
и
отдавать,
нет
ничего
лучше,
No
nothing's
better
than
love
Нет,
нет
ничего
лучше
любви.
Nothing's
better
Нет
ничего
лучше,
When
you
love
than
you
live.
Когда
любишь,
значит
живешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rigmor Gustafsson
Attention! Feel free to leave feedback.