Lyrics and translation Rigo Luna - Nunca - Spanglish
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca - Spanglish
Никогда - Spanglish
Ohhh
uhhhh
ohhh
uhhh
О-о-о
у-у-у
о-о-о
у-у-у
Ohhh
uhhh
ohhh
yehhh
О-о-о
у-у-у
о-о-о
да-а-а
When
i
give
u
all
my
love
Когда
я
отдал
тебе
всю
свою
любовь,
No
lo
quisiste
when
u
said
goodbye
Ты
не
захотела
её,
когда
сказала
"прощай".
Me
quede
muy
triste
Мне
стало
очень
грустно.
All
ur
reasons
i
just
couldn't
understand
Все
твои
причины
я
просто
не
мог
понять.
How
u
could
let
go
all
the
good
things
u
have
Как
ты
могла
отпустить
всё
хорошее,
что
у
тебя
было.
Y
yo
pensaba
que
el
amor
era
eternidad
А
я
думал,
что
любовь
- это
вечность.
Te
di
mi
vida
separe
u
to
the
love
Я
отдал
тебе
свою
жизнь,
посвятил
тебя
любви,
Y
has
logrado
destruir
todo
mi
corazon
А
ты
умудрилась
разбить
всё
моё
сердце.
Y
nunca
te
importo
И
тебе
никогда
не
было
до
этого
дела.
Y
ahora
quieres
volver
to
start
all
over
again
А
теперь
ты
хочешь
вернуться
и
начать
всё
сначала,
Como
si
no
paso
nada
y
ya
no
quiero
saber
Как
будто
ничего
не
случилось,
а
я
больше
не
хочу
знать.
I
never
gonna
forget
en
tus
falsas
palabras
Я
никогда
не
забуду
твои
лживые
слова.
Y
ahora
quieres
volver
to
start
all
over
again
А
теперь
ты
хочешь
вернуться
и
начать
всё
сначала,
Como
si
no
paso
nada
y
no
lo
puedo
creer
Как
будто
ничего
не
случилось,
и
я
не
могу
в
это
поверить.
I
never
gonna
forget
que
tu
nunca
me
amabas
Я
никогда
не
забуду,
что
ты
никогда
меня
не
любила.
U
thought
that
come
back
to
me
Ты
думала,
что
вернуться
ко
мне
Seria
facil
que
con
tus
lagrimas
Будет
легко,
что
твоими
слезами
Yo
iba
a
doblegarme
si
mi
carino
Ты
сможешь
меня
сломить,
но
мою
любовь
U
will
never
going
to
find
Ты
больше
никогда
не
найдешь.
Alguien
realmente
que
te
quiera
mas
Никого,
кто
по-настоящему
полюбит
тебя
сильнее.
Y
yo
pensaba
que
el
amor
era
eternidad
А
я
думал,
что
любовь
- это
вечность.
Te
di
mi
vida
separe
u
to
the
love
Я
отдал
тебе
свою
жизнь,
посвятил
тебя
любви,
Y
has
logrado
destruir
todo
mi
corazon
А
ты
умудрилась
разбить
всё
моё
сердце.
Y
nunca
te
importo
И
тебе
никогда
не
было
до
этого
дела.
Y
ahora
quieres
volver
to
start
all
over
again
А
теперь
ты
хочешь
вернуться
и
начать
всё
сначала,
Como
si
no
paso
nada
y
ya
no
quiero
saber
Как
будто
ничего
не
случилось,
а
я
больше
не
хочу
знать.
I
never
gonna
forget
en
tus
falsas
palabras
Я
никогда
не
забуду
твои
лживые
слова.
Y
ahora
quieres
volver
to
start
all
over
again
А
теперь
ты
хочешь
вернуться
и
начать
всё
сначала,
Como
si
no
paso
nada
y
no
lo
puedo
creer
Как
будто
ничего
не
случилось,
и
я
не
могу
в
это
поверить.
I
never
gonna
forget
que
tu
nunca
me
amabas
Я
никогда
не
забуду,
что
ты
никогда
меня
не
любила.
Ohh
uhhh(hiciste
mal
al
regresar)
О-о-о
у-у-у
(ты
совершила
ошибку,
вернувшись),
Y
ahora
nada
puede
pasar
И
теперь
ничего
не
может
произойти.
(Hicste
mal
lo
encontraras)
(Ты
совершила
ошибку,
ты
поймешь
это),
El
hombre
que
dejaste
de
amar
Мужчину,
которого
ты
разлюбила.
(Hicste
mal
al
regrasar)
(Ты
совершила
ошибку,
вернувшись),
Y
ahora
nada
puede
pasar
И
теперь
ничего
не
может
произойти.
(Hiciste
mal
lo
encontraras)
(Ты
совершила
ошибку,
ты
поймешь
это).
Y
ahora
quieres
volver
to
start
all
over
again
А
теперь
ты
хочешь
вернуться
и
начать
всё
сначала,
Como
si
no
paso
nada
y
ya
no
quiero
saber
Как
будто
ничего
не
случилось,
а
я
больше
не
хочу
знать.
I
never
gonna
forget
en
tus
falsas
palabras
Я
никогда
не
забуду
твои
лживые
слова.
Y
ahora
quieres
volver
to
start
all
over
again
А
теперь
ты
хочешь
вернуться
и
начать
всё
сначала,
Como
si
no
paso
nada
y
no
lo
puedo
creer
Как
будто
ничего
не
случилось,
и
я
не
могу
в
это
поверить.
I
never
gonna
forget
que
tu
nunca
me
amabas
Я
никогда
не
забуду,
что
ты
никогда
меня
не
любила.
Y
ahora
quieres
volver
to
start
all
over
again
А
теперь
ты
хочешь
вернуться
и
начать
всё
сначала,
Como
si
no
paso
nada
y
ya
no
quiero
saber
Как
будто
ничего
не
случилось,
а
я
больше
не
хочу
знать.
I
never
gonna
forget
en
tus
falsas
palabras
Я
никогда
не
забуду
твои
лживые
слова.
Y
ahora
quieres
volver
to
start
all
over
again
А
теперь
ты
хочешь
вернуться
и
начать
всё
сначала,
Como
si
no
paso
nada
y
no
lo
puedo
creer
Как
будто
ничего
не
случилось,
и
я
не
могу
в
это
поверить.
I
never
gonna
forget
que
tu
nunca
me
amabas
Я
никогда
не
забуду,
что
ты
никогда
меня
не
любила.
Ohhh
ohhhh
ohhh
ohhhh
О-о-о
о-о-о
о-о-о
о-о-о
(Hiciste
mal
al
regresar)
(Ты
совершила
ошибку,
вернувшись).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javier Ceja, Leticia Ascencio, Jean Ducornet
Attention! Feel free to leave feedback.