Lyrics and translation Rigo Tovar - Cómo Será La Mujer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo Será La Mujer
Какая Она Будет?
Ya
tengo
tantos
deseos
Я
так
хочу
узнать,
De
conocer
la
mujer
Какой
же
ты
будешь,
Que
será
dueña
de
mi
alma
Женщина,
что
завладеет
моей
душой
Y
dueña
de
mi
querer
И
моим
сердцем.
Ya
tengo
tantos
deseos
Я
так
хочу
узнать,
De
conocer
la
mujer
Какой
же
ты
будешь,
Que
será
dueña
de
mi
alma
Женщина,
что
завладеет
моей
душой
Y
dueña
de
mi
querer
И
моим
сердцем.
¿Cómo
será?,
no
lo
sé
Какая
ты
будешь?
Я
не
знаю.
¿A
quién
le
preguntaré?
У
кого
бы
спросить?
¿Cómo
será?,
no
lo
sé
Какая
ты
будешь?
Я
не
знаю.
¿A
quién
le
preguntaré?
У
кого
бы
спросить?
¿Será
una
rubia,
una
pelirroja?
Блондинка,
рыжая?
¿Cómo
será?,
no
lo
sé
Какая
ты
будешь?
Я
не
знаю.
¿Será
chaparra,
será
grandota?
Маленькая,
высокая?
¿Cómo
será?,
no
lo
sé
Какая
ты
будешь?
Я
не
знаю.
¿Será
bonita,
será
fellota?
Красивая,
милая?
¿Cómo
será?,
no
lo
sé
Какая
ты
будешь?
Я
не
знаю.
¿Será
flaquita,
será
gordota?
Худенькая,
полненькая?
¿Cómo
será?,
no
lo
sé
Какая
ты
будешь?
Я
не
знаю.
¿Cómo
será?,
no
lo
sé
Какая
ты
будешь?
Я
не
знаю.
Pero
yo
la
quiero
así
Но
я
хочу,
чтобы
ты
Que
baile
cumbia,
que
mueva
el
bote
Танцевала
кумбию,
двигала
бедрами
Y
la
cintura,
también
los
pies
И
талией,
и
ножками.
Que
baile
cumbia,
que
mueva
el
bote
Танцевала
кумбию,
двигала
бедрами
Y
la
cintura,
también
los
pies
И
талией,
и
ножками.
Ya
tengo
tantos
deseos
Я
так
хочу
узнать,
De
conocer
la
mujer
Какой
же
ты
будешь,
Que
será
dueña
de
mi
alma
Женщина,
что
завладеет
моей
душой
Y
dueña
de
mi
querer
И
моим
сердцем.
Ya
tengo
tantos
deseos
Я
так
хочу
узнать,
De
conocer
la
mujer
Какой
же
ты
будешь,
Que
será
dueña
de
mi
alma
Женщина,
что
завладеет
моей
душой
Y
dueña
de
mi
querer
И
моим
сердцем.
¿Cómo
será?,
no
lo
sé
Какая
ты
будешь?
Я
не
знаю.
¿A
quién
le
preguntaré?
У
кого
бы
спросить?
¿Cómo
será?,
no
lo
sé
Какая
ты
будешь?
Я
не
знаю.
¿A
quién
le
preguntaré?
У
кого
бы
спросить?
¿Será
una
rubia,
una
pelirroja?
Блондинка,
рыжая?
¿Cómo
será?,
no
lo
sé
Какая
ты
будешь?
Я
не
знаю.
¿Será
chaparra,
será
grandota?
Маленькая,
высокая?
¿Cómo
será?,
no
lo
sé
Какая
ты
будешь?
Я
не
знаю.
¿Será
bonita,
será
fellota?
Красивая,
милая?
¿Cómo
será?
No
lo
sé
Какая
ты
будешь?
Я
не
знаю.
¿Será
flaquita,
será
gordota?
Худенькая,
полненькая?
¿Cómo
será?
No
lo
sé
Какая
ты
будешь?
Я
не
знаю.
¿Cómo
será?,
no
lo
sé
Какая
ты
будешь?
Я
не
знаю.
Pero
yo
la
quiero
así
Но
я
хочу,
чтобы
ты
Que
baile
cumbia,
que
mueva
el
bote
Танцевала
кумбию,
двигала
бедрами
Y
la
cintura,
también
los
pies
И
талией,
и
ножками.
Que
baile
cumbia,
que
mueva
el
bote
Танцевала
кумбию,
двигала
бедрами
Y
la
cintura,
también
los
pies
И
талией,
и
ножками.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rigoberto Tovar Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.