Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Golondrina De Ojos Negros - Versión Mariachi
Schwalbe mit schwarzen Augen - Mariachi-Version
Volverás,
golondrina
de
ojos
negros
Du
wirst
zurückkehren,
Schwalbe
mit
schwarzen
Augen,
Que
te
vas
cruzando
el
mar
Die
du
fortgehst,
das
Meer
überquerend.
Volverás,
porque
sabes
que
te
quiero
Du
wirst
zurückkehren,
weil
du
weißt,
dass
ich
dich
liebe,
Y
que
nunca
te
he
de
olvidar
Und
dass
ich
dich
niemals
vergessen
werde.
Al
llegar
a
otras
playas
muy
lejanas
Wenn
du
an
andere,
ferne
Strände
kommst,
De
mi
amor
te
acordarás
Wirst
du
dich
an
meine
Liebe
erinnern.
Y
verás
la
esmeralda
de
sus
aguas,
en
tus
alas,
salpicar
Und
du
wirst
den
Smaragd
ihres
Wassers
auf
deine
Flügel
spritzen
sehen.
Volverás
(ay,
volverás)
Du
wirst
zurückkehren
(ach,
du
wirst
zurückkehren),
A
buscar
calor
del
nido
Um
die
Wärme
des
Nestes
zu
suchen,
Que
dejaste
en
el
olvido
Das
du
vergessen
zurückgelassen
hast.
Sé
muy
bien
que
volverá
Ich
weiß
genau,
dass
du
zurückkehren
wirst.
Ya
verás,
cuando
sientas
el
hastío
de
otras
tierras,
volverás
Du
wirst
sehen,
wenn
du
den
Überdruss
anderer
Länder
spürst,
wirst
du
zurückkehren.
Volverás
porque
sabes
que
te
quiero
Du
wirst
zurückkehren,
weil
du
weißt,
dass
ich
dich
liebe,
Porque
sabes
que
me
quieres
Weil
du
weißt,
dass
du
mich
liebst.
Y
por
más
lejos
que
te
encuentres
Und
egal
wie
weit
entfernt
du
dich
befindest,
Sé
que
un
día,
hasta
mis
brazos,
volverás
Ich
weiß,
dass
du
eines
Tages
in
meine
Arme
zurückkehren
wirst.
Volverás
(ay,
volverás)
Du
wirst
zurückkehren
(ach,
du
wirst
zurückkehren),
A
buscar
calor
del
nido
Um
die
Wärme
des
Nestes
zu
suchen,
Que
dejaste
en
el
olvido
Das
du
vergessen
zurückgelassen
hast.
Sé
muy
bien
que
volverá
Ich
weiß
genau,
dass
du
zurückkehren
wirst.
Ya
verás,
cuando
sientas
el
hastío
de
otras
tierras,
volverás
Du
wirst
sehen,
wenn
du
den
Überdruss
anderer
Länder
spürst,
wirst
du
zurückkehren.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Cordero
Attention! Feel free to leave feedback.