Rigo Tovar - Paloma Mensajera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rigo Tovar - Paloma Mensajera




Paloma Mensajera
Голубь-вестник
Era una tarde de primavera
Был весенний вечер,
Cuando los rayos del sol morían
Когда лучи солнца угасали,
Cuando en la reja de mi ventana
Когда на решетке моего окна
Una paloma que así decía
Сел голубь и проворковал:
"Soy mensajera vengo de lejos
вестник, лечу издалека,
Para decirte que en los accesos
Чтобы сказать тебе, что у порога
Traigo la pena del que te adora
Несу я печаль того, кто тебя обожает,
Que no suspiro casi más de eso"
Кто вздыхает о тебе без конца."
"Vuelve", le dije, "vuelve, paloma"
"Вернись," сказал я, "вернись, голубь,
Ahora dile que yo te envió
Теперь скажи ей, что я шлю тебе,
Dile que llevas sobre tus alas
Скажи, что несёшь на своих крыльях
Lleno de suspiros del pecho mío
Вздохи, полные любви из груди моей."
Pasó aquel año y volvíó el invierno
Прошел тот год, и вернулась зима,
Era una tarde nublada y fría
Был вечер пасмурный и холодный,
Cuando en la reja de mi ventana
Когда на решетке моего окна
Una paloma que así decía
Сел голубь и проворковал:
"Soy mensajera, cruce los mares
вестник, пересек моря,
Cansada, vengo rendida y triste
Усталый, я вернулся, грустный и измученный,
Porque te traigo sobre mis alas
Потому что несу я на своих крыльях
De unos amores que ya perdiste"
Весть о любви, которую ты потерял."
"Vuelve", le dije, "vuelve paloma"
"Вернись", сказал я, "вернись, голубь,
Ahora dile que yo te envío
Теперь скажи ей, что я шлю тебе..."
Oculto el pico bajo sus alas
Спрятав клюв под крыло,
Cayendo muerta sobre la nieve
Он упал замертво на снег.





Writer(s): Rigoberto Tovar Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.