Lyrics and translation Rigoberta Bandini - A ver qué pasa - Estrella Damm 2021
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A ver qué pasa - Estrella Damm 2021
А что будет - Estrella Damm 2021
Desde
el
primer
momento
en
que
te
vi
С
первой
минуты,
когда
я
увидела
тебя
Supe
que
tú
ibas
a
ser
para
mí
Я
поняла,
что
ты
будешь
для
меня
Muy
buenos
días,
te
propongo
un
plan
Очень
доброго
утра,
я
предлагаю
план
Soy
impulsiva,
pero
me
da
igual
Я
импульсивная,
но
мне
все
равно
Conozco
un
sitio
que
te
encantará
Я
знаю
место,
которое
тебе
понравится
Juguemos
juntos
a
este
amor
fugaz
Давай
сыграем
в
эту
скоротечную
любовь
вместе
Quizá
no
nos
volvamos
a
ver
nunca
Может
быть,
мы
больше
никогда
не
встретимся
Quizá
mañana
quiero
cantar
cumbia
Может
быть,
завтра
я
захочу
петь
кумбию
Desde
el
primer
momento
en
que
te
vi
С
первой
минуты,
когда
я
увидела
тебя
Supe
que
tú
ibas
a
ser
para
mí
(oye)
Я
поняла,
что
ты
будешь
для
меня
(послушай)
No
sé
muy
bien
qué
quiere
decir
amar
Я
не
очень
понимаю,
что
значит
любить
Puestos
a
saltar,
prefiero
lanzarme
al
mar
Я
предпочитаю
броситься
в
море,
чем
прыгать
Y
a
ver
qué
pasa
И
что
будет
Y
a
ver
qué
pasa
И
что
будет
Y
a
ver
qué
pasa
И
что
будет
Porque
algo
pasa
Потому
что
что-то
происходит
Creo
que
algo
pasa
Я
думаю,
что
что-то
происходит
Cuando
me
pasa
Когда
со
мной
это
происходит
Desde
el
primer
momento
en
que
te
vi
С
первой
минуты,
когда
я
увидела
тебя
Supe
que
tú
ibas
a
ser
para
mí
Я
поняла,
что
ты
будешь
для
меня
No
tengo
muchas
ganas
de
pensar
Мне
не
очень
хочется
думать
Ni
disfrazarme
ni
planificar
Ни
притворяться,
ни
планировать
No
sé
quién
eres
ni
hacia
dónde
vas
Я
не
знаю,
кто
ты
и
куда
идешь
Juguemos
juntos
a
este
amor
fugaz
Давай
сыграем
в
эту
скоротечную
любовь
вместе
Mi
abuela
me
lo
repetía
siempre
Моя
бабушка
всегда
повторяла
мне
Lo
que
tiene
que
ser,
será
igualmente
То,
что
должно
быть,
будет
в
любом
случае
No
sé
si
a
ti
te
apetece
pasear
Я
не
знаю,
хочешь
ли
ты
прогуляться
Puestos
a
saltar
Я
предпочитаю
броситься
Tú
y
yo
también
somos
mar
Мы
с
тобой
тоже
море
Y
a
ver
qué
pasa
И
что
будет
Y
a
ver
qué
pasa
И
что
будет
Y
a
ver
qué
pasa
И
что
будет
Porque
algo
pasa
Потому
что
что-то
происходит
Creo
que
algo
pasa
Я
думаю,
что
что-то
происходит
Cuando
me
pasa
Когда
со
мной
это
происходит
No
sé
muy
bien
qué
quiere
decir
amar
Я
не
очень
понимаю,
что
значит
любить
Puestos
a
saltar
Я
предпочитаю
броситься
Prefiero
lanzarme
al
mar
В
море
Y
a
ver
qué
pasa
И
что
будет
Y
a
ver
qué
pasa
И
что
будет
Y
a
ver
qué
pasa
И
что
будет
Porque
algo
pasa
Потому
что
что-то
происходит
Creo
que
algo
pasa
Я
думаю,
что
что-то
происходит
Cuando
me
pasa
Когда
со
мной
это
происходит
Y
a
ver
qué
pasa
И
что
будет
Y
a
ver
qué
pasa
И
что
будет
Y
a
ver
qué
pasa
И
что
будет
Porque
algo
pasa
Потому
что
что-то
происходит
Creo
que
algo
pasa
Я
думаю,
что
что-то
происходит
Cuando
me
pasa
Когда
со
мной
это
происходит
Y
a
ver
qué
pasa
И
что
будет
Y
a
ver
qué
pasa
И
что
будет
Y
a
ver
qué
pasa
И
что
будет
Porque
algo
pasa
Потому
что
что-то
происходит
Creo
que
algo
pasa
Я
думаю,
что
что-то
происходит
Cuando
me
pasa
Когда
со
мной
это
происходит
Y
a
ver
qué
pasa
И
что
будет
Y
a
ver
qué
pasa
И
что
будет
Y
a
ver
qué
pasa
И
что
будет
Porque
algo
pasa
Потому
что
что-то
происходит
Creo
que
algo
pasa
Я
думаю,
что
что-то
происходит
Cuando
me
pasa
Когда
со
мной
это
происходит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Esteban Navarro Dordal, Paula Ribo Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.