Lyrics and translation Rigoberta Bandini - Ay Mamá (Génesis)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay Mamá (Génesis)
Ай, мама (Начало)
Niñas
que
se
aferran
a
ese
himno
y
pienso
que
algo
empieza
a
ir
bien
Девочки,
цепляющиеся
за
этот
гимн,
и
я
думаю,
что
что-то
начинает
идти
правильно
Piernas
que
se
abren
en
camillas
para
que
puedas
nacer
Ноги,
которые
раздвигаются
на
родильных
кроватях,
чтобы
ты
мог
родиться
Tú
que
amarraste
bien
tu
cuerpo
a
mi
cabeza
Ты,
кто
крепко
привязал
свое
тело
к
моей
голове
Con
ganas
de
llorar,
pero
con
fortaleza
Со
слезами
на
глазах,
но
с
силой
Quiero
que
paremos
la
ciudad
Хочу,
чтобы
мы
остановили
город
Pechos
fuera,
estilo
Delacroix
Груди
наружу,
в
стиле
Делакруа
Suenan
las
campanas
de
una
iglesia
en
Nueva
York
y,
¿sabes
qué?
Звонят
колокола
церкви
в
Нью-Йорке,
и
знаешь
что?
Veo
en
los
geranios
las
mujeres
que
me
habéis
hecho
crecer
Я
вижу
в
герани
женщин,
которые
помогли
мне
вырасти
A
ti
que
tienes
siempre
caldo
en
la
nevera
Тебе,
у
кого
всегда
есть
бульон
в
холодильнике
Tú
que
podrías
acabar
con
tantas
guerras
Ты,
кто
мог
бы
положить
конец
стольким
войнам
Quiero
que
paremos
la
ciudad
Хочу,
чтобы
мы
остановили
город
Pechos
fuera,
estilo
Delacroix
Груди
наружу,
в
стиле
Делакруа
Ay
mamá,
mamá,
mamá,
mamá
Ай,
мама,
мама,
мама,
мама
Por
todas
las
vidas
que
han
venido
y
que
vendrán
За
все
жизни,
которые
пришли
и
которые
придут
No
sé
por
qué
dan
tanto
miedo
nuestras
tetas
Не
знаю,
почему
наши
груди
вызывают
столько
страха
Sin
ellas
no
habría
humanidad
ni
habría
belleza
Без
них
не
было
бы
человечества
и
не
было
бы
красоты
Hmm,
hmm-hmm-hmm,
mamá
Хмм,
хмм-хмм-хмм,
мама
Hmm,
hmm-hmm-hmm
Хмм,
хмм-хмм-хмм
Mil
mamás
parando
la
ciudad
Тысячи
мам
останавливают
город
Pechos
fuera,
estilo
Delacroix
Груди
наружу,
в
стиле
Делакруа
Ay
mamá,
mamá,
mamá,
mamá
(mamá)
Ай,
мама,
мама,
мама,
мама
(мама)
Ay
mamá,
mamá,
mamá,
mamá
Ай,
мама,
мама,
мама,
мама
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paula Ribo Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.