Rihanna - Get It Over With - Album Version (Edited) - translation of the lyrics into German




Get It Over With - Album Version (Edited)
Bring es hinter dich - Album Version (Bearbeitet)
It's dark in the day, now say, now don't complain
Es ist dunkel am Tag, nun sag, beschwer dich jetzt nicht
Look up the sun it's just a call away
Schau zur Sonne hoch, sie ist nur einen Ruf entfernt
You so afraid to cry, but your heart be feeling dry
Du hast solche Angst zu weinen, aber dein Herz fühlt sich trocken an
It's time to change
Es ist Zeit für eine Veränderung
But you keep thundering thundering
Aber du donnerst weiter, donnerst weiter
I'm wondering wondering why it keep thundering
Ich frage mich, frage mich, warum es weiter donnert
Won't you just pray, and get it over with
Willst du nicht einfach beten und es hinter dich bringen?
Tonight feel the pain, now baby I won't complain
Heute Nacht fühl den Schmerz, nun Baby, ich werde mich nicht beschweren
I hate saying look up the sun it's just a call away
Ich hasse es zu sagen, schau zur Sonne hoch, sie ist nur einen Ruf entfernt
And I was so afraid to cry
Und ich hatte solche Angst zu weinen
And when you need a way to ride, that's the way
Und wenn du einen Weg brauchst, um durchzukommen, das ist der Weg
Keep thundering thundering
Donnerst weiter, donnerst weiter
I'm wondering wondering why it keep thundering
Ich frage mich, frage mich, warum es weiter donnert
Want to just fucking rage and get it over with
Will einfach nur verdammt nochmal wüten und es hinter mich bringen
And get it over with
Und es hinter mich bringen
I see you rolling it
Ich sehe dich, wie du ihn drehst
Let's get it over with
Lass es uns hinter uns bringen
Get high and float again
High werden und wieder schweben
Roll up and go again
Dreh einen und los geht's wieder
I see you rolling it
Ich sehe dich, wie du ihn drehst
Let's get it over with
Lass es uns hinter uns bringen
Get high and float again
High werden und wieder schweben
Roll up and go again
Dreh einen und los geht's wieder
It's alright we can roll in the clouds
Es ist in Ordnung, wir können in den Wolken rollen
Getting high we can float in the clouds
Werden high, wir können in den Wolken schweben
It's alright we can roll in the clouds
Es ist in Ordnung, wir können in den Wolken rollen
Getting high we can float in the clouds
Werden high, wir können in den Wolken schweben
It's alright we can roll in the clouds
Es ist in Ordnung, wir können in den Wolken rollen
Getting high we can float in the clouds
Werden high, wir können in den Wolken schweben
Keep thundering thundering
Donnerst weiter, donnerst weiter
I'm wondering wondering why it keep thundering
Ich frage mich, frage mich, warum es weiter donnert
Want to just fucking rage and get it over with
Will einfach nur verdammt nochmal wüten und es hinter mich bringen
And get it over with
Und es hinter mich bringen
And get it over with
Und es hinter mich bringen
It's alright we can roll in the clouds
Es ist in Ordnung, wir können in den Wolken rollen
Getting high we can float in the clouds
Werden high, wir können in den Wolken schweben
We should be lightning up
Wir sollten anzünden
We should be lightning up
Wir sollten anzünden
We should be lightning up
Wir sollten anzünden
Start it with a lightning
Beginnen wir es mit einem Blitz
It's dark in the day, now say, now don't complain
Es ist dunkel am Tag, nun sag, beschwer dich jetzt nicht
Look up the sun it's just a call away
Schau zur Sonne hoch, sie ist nur einen Ruf entfernt





Writer(s): Brian Kennedy Seals, James Edward Ii Fauntleroy, Rihanna Fenty


Attention! Feel free to leave feedback.