Lyrics and translation Rihanna - Get It Over With
Get It Over With
Покончим с этим
It's
dark
in
the
day,
and
I'll
say,
"Now,
don't
complain
Темно
днем,
и
я
скажу:
"Не
жалуйся,
Look
up,
the
sun
is
just
a
cloud
away"
посмотри
вверх,
солнце
всего
лишь
за
облаком"
You're
so
afraid
to
cry,
but
your
heart
be
feeling
dry
Ты
так
боишься
плакать,
но
твое
сердце
такое
сухое
It's
time
to
change
Пора
меняться
But
you
keep
thundering,
thundering
Но
ты
продолжаешь
греметь,
греметь
I'm
wondering,
wondering
Мне
интересно,
интересно
Why
you
keep
thundering?
Почему
ты
продолжаешь
греметь?
Won't
you
just
rain
and
get
it
over
with?
Почему
ты
просто
не
прольешься
дождем
и
не
покончишь
с
этим?
When
I
feel
the
pain
now,
babe,
I
won't
complain
Когда
я
чувствую
боль
сейчас,
милый,
я
не
буду
жаловаться
I'll
hear
you
saying,
"Look
up,
the
sun
is
just
a
cloud
away"
Я
услышу,
как
ты
говоришь:
"Посмотри
вверх,
солнце
всего
лишь
за
облаком"
And
I
was
so
afraid
to
cry
И
я
так
боялась
плакать
But
when
you
need
a
way
to
ride,
that's
the
way
Но
когда
тебе
нужен
способ
двигаться
дальше,
вот
он
You
keep
thundering,
thundering
Ты
продолжаешь
греметь,
греметь
I'm
wondering,
wondering,
why
you
keep
thundering?
Мне
интересно,
интересно,
почему
ты
продолжаешь
греметь?
Won't
you
just
fucking
rain
and
get
it
over
with?
Почему
ты,
черт
возьми,
просто
не
прольешься
дождем
и
не
покончишь
с
этим?
And
get
it
over
with
И
покончишь
с
этим
I
see
you
rolling
in
(in
the
clouds)
Я
вижу,
как
ты
накатываешь
(в
облаках)
Let's
get
it
over
with
Давай
покончим
с
этим
Get
high
and
float
again
(in
the
clouds)
Накуриться
и
снова
парить
(в
облаках)
Roll
up
and
go
again
Закрути
и
снова
полетим
I
see
you
rolling
in
(in
the
clouds)
Я
вижу,
как
ты
накатываешь
(в
облаках)
Let's
get
it
over
with
Давай
покончим
с
этим
Get
high
and
float
again
(in
the
clouds)
Накуриться
и
снова
парить
(в
облаках)
Roll
up
and
go
again
Закрути
и
снова
полетим
It's
alright,
we
can
roll
in
the
clouds
Все
в
порядке,
мы
можем
парить
в
облаках
Getting
high,
we
can
float
in
the
clouds
Накурившись,
мы
можем
парить
в
облаках
It's
alright,
we
can
roll
in
the
clouds
Все
в
порядке,
мы
можем
парить
в
облаках
Getting
high,
we
can
float
in
the
clouds
Накурившись,
мы
можем
парить
в
облаках
It's
alright,
we
can
roll
in
the
clouds
Все
в
порядке,
мы
можем
парить
в
облаках
Getting
high,
we
can
float
in
the
clouds
Накурившись,
мы
можем
парить
в
облаках
You
keep
thundering,
thundering
Ты
продолжаешь
греметь,
греметь
I'm
wondering,
wondering,
why
you
keep
thundering?
Мне
интересно,
интересно,
почему
ты
продолжаешь
греметь?
Won't
you
just
fucking
rain
and
get
it
over
with?
Почему
ты,
черт
возьми,
просто
не
прольешься
дождем
и
не
покончишь
с
этим?
And
get
it
over
with
И
покончишь
с
этим
And
get
it
over
with
(start
it
with
lightning)
И
покончишь
с
этим
(начни
с
молнии)
No,
no,
no,
you
should
be
lighting
it
up
(it's
alright,
we
can
roll
in
the
clouds)
Нет,
нет,
нет,
ты
должен
зажечь
это
(все
в
порядке,
мы
можем
парить
в
облаках)
No,
no,
start
it
with
lighting
(and
get
it
over
with)
Нет,
нет,
начни
с
молнии
(и
покончим
с
этим)
No,
no,
no,
you
should
be
lighting
it
up
(getting
high,
we
can
float
in
the
clouds)
Нет,
нет,
нет,
ты
должен
зажечь
это
(накурившись,
мы
можем
парить
в
облаках)
No,
no,
start
it
with
lighting
(and
get
it
over
with)
Нет,
нет,
начни
с
молнии
(и
покончим
с
этим)
We
should
be
lighting
it
up
Мы
должны
зажечь
это
We
should
be
lighting
it
up
Мы
должны
зажечь
это
We
should
be
lighting
it
up
Мы
должны
зажечь
это
Start
it
with
lightning
Начни
с
молнии
It's
dark
in
the
day,
and
I'll
say,
"Now,
don't
complain
Темно
днем,
и
я
скажу:
"Не
жалуйся,
Look
up,
the
sun
is
just
a
cloud
away"
посмотри
вверх,
солнце
всего
лишь
за
облаком"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Kennedy Seals, James Edward Ii Fauntleroy, Rihanna Fenty
Attention! Feel free to leave feedback.