Lyrics and translation Rihanna - Rehab
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
baby,
when
we
first
met
детка
когда
мы
впервые
встретились
I
never
felt
something
so
strong
я
никогда
не
чувствовала
чтото
то
такое
сильное
You
were
like
my
lover
and
my
best
friend
Ты
был
мне
и
любовником
и
моим
лучшим
другом
All
wrapped
in
one
with
a
ribbon
on
it
Два
в
одном
да
и
ещё
и
в
красивой
упаковке
And
all
of
a
sudden,
you
went
and
left
И
вдруг
ты
ушёл
I
didn't
know
how
to
follow
Я
не
знала
как
вести
себя
It's
like
a
shot
that
spun
me
around
Это
был
словно
удар,
почва
уходила
у
меня
из
под
ног
And
now
my
heart
left
И
теперь
мое
сердце
ушло
I
feel
so
empty
and
hollow
А
в
душе
- пустота
And
I
never
gave
myself
to
another
the
way
I
gave
it
to
you
Я
больше
никогда
не
буду
раскрываться
перед
мужчиной
так,
как
я
раскрылась
перед
тобой
You
don't
even
recognize
the
ways
you
hurt
me,
do
you?
Но
ты
даже
не
понимаешь,
как
больно
ты
мне
сделал,
не
так
ли?
It's
gonna
take
a
miracle
to
bring
me
back
Чтобы
вернуть
меня
назад,
потребуется
чудо
And
you're
the
one
to
blame
И
в
этом
виноват
только
ты
And
now
I
feel
like,
oh
И
теперь
я
чувствую,
ох
You're
the
reason
why
I'm
thinking
ты
причина
почему
я
думаю
I
don't
wanna
smoke
on
these
cigarettes
no
more
Я
не
хочу
больше
курить
эти
сигареты
I
guess
that's
what
I
get
for
wishful
thinking
Пожалуй
это
расплата
за
излишнюю
мечтательность
I
should've
never
let
you
enter
my
door
Мне
не
следовало
впускать
тебя
никогда
в
свою
жизнь
Next
time
you
wanna
go
on
and
leave
В
следующий
раз
когда
тебе
захочется
уйти
I
should
just
let
you
go
on
and
do
it
(Do
it)
я
должна
буду
дать
тебе
уйти
и
сделаю
'Cause
now
I'm
using
like
I
bleed
Потому
что
теперь
я
использую,
как
будто
истекаю
кровью
It's
like
I
checked
into
rehab
Я
словно
попала
на
лечение
в
центр
реабилитации
для
наркоманов.
And,
baby
you're
my
disease
И,
малыш,
ты
моя
болезнь
It's
like
I
checked
into
rehab
Я
словно
попала
на
лечение
в
центр
реабилитации
для
наркоманов.
Baby,
you're
my
disease
И,
малыш,
ты
моя
болезнь
I
gotta
check
into
rehab
Мне
пора
на
лечение
в
центр
реабилитации
для
наркоманов.
'Cause
baby,
you're
my
disease
Потому
что,
малыш,
ты
моя
болезнь
I
gotta
check
into
rehab
Мне
пора
на
лечение
в
центр
реабилитации
для
наркоманов.
'Cause
baby,
you're
my
disease
Потому
что,
малыш,
ты
моя
болезнь
Damn,
ain't
it
crazy
when
you're
love
swept?
Черт,
ты
становишься
сумасшедший,
когда
любовь
поглощает
тебя
You'd
do
anything
for
the
one
you
love
Ты
готова
на
что
угодно
ради
любимого
'Cause
anytime
that
you
needed
me
I'd
be
there
Потому
что
в
любое
время,
когда
я
тебе
нужна
я
была
рядом
It's
like
you
were
my
favorite
drug
Словно
ты
был
моим
любимым
наркотиком
The
only
problem
is
that
you
was
using
me
Единственная
проблема,
что
ты
использовал
меня
In
a
different
way
than
I
was
using
you
Другим
способом,
чем
я
использовала
тебя
But
now
that
I
know
it's
not
meant
to
be
Теперь
я
знаю,
что
нам
не
суждено
быть
вместе
You
gotta
go,
I
gotta
wean
myself
off
of
you
ты
уйдешь
я
должна
победить
себя
And
I
never
gave
myself
to
another
the
way
I
gave
it
to
you
Я
больше
никогда
не
буду
раскрываться
перед
мужчиной
так,
как
я
раскрылась
перед
тобой
You
don't
even
recognize
the
way
you
hurt
me,
do
you?
Но
ты
даже
не
знаешь,
как
больно
мне
сделал,
не
так
ли?
It's
gonna
take
a
miracle
to
bring
me
back
Чтобы
вернуть
меня
назад,
потребуется
чудо
And
you're
the
one
to
blame
И
в
этом
виноват
только
ты
'Cause
now
I
feel
like,
oh
Потому
что
теперь
я
чувствую,
что
You're
the
reason
why
I'm
thinking
ты
причина
почему
я
думаю
I
don't
wanna
smoke
on
these
cigarettes
no
more
Я
не
хочу
больше
курить
эти
сигареты
I
guess
that's
what
I
get
for
wishful
thinking
Пожалуй
это
расплата
за
излишнюю
мечтательность
I
should've
never
let
you
enter
my
door
(Let
you
enter
my
door)
я
не
буду
никогда
пускать
тебя
в
свои
двери
Next
time
you
wanna
go
on
and
leave
В
следующий
раз
когда
тебе
захочется
уйти
I
should
just
let
you
go
on
and
do
it
(Do
it)
я
должна
буду
дать
тебе
уйти
и
сделаю
'Cause
now
I'm
using
like
I
bleed
(Using
like
I
bleed)
Потому
что
теперь
я
использую
так,
как
будто
истекаю
кровью
(Использую
так,
как
будто
истекаю
кровью)
It's
like
I
checked
into
rehab
(Oh)
Я
словно
попала
на
лечение
в
центр
реабилитации
для
наркоманов.
And,
baby
you're
my
disease
(You're
my
disease)
И,
ты,
малыш
моя
болезнь
(ты
моя
болезнь)
It's
like
I
checked
into
rehab
Я
словно
попала
на
лечение
в
центр
реабилитации
для
наркоманов.
Baby,
you're
my
disease
И,
малыш,
ты
моя
болезнь
I
gotta
check
into
rehab
Мне
пора
на
лечение
в
центр
реабилитации
для
наркоманов.
'Cause,
baby
you're
my
disease
(You're
my
disease)
Потому
что,
малыш,
ты
моя
болезнь
(ты
моя
болезнь
I
gotta
check
into
rehab
Мне
пора
на
лечение
в
центр
реабилитации
для
наркоманов.
'Cause,
baby
you're
my
disease
Потому
что,
малыш,
ты
моя
болезнь
(Uh,
now,
ladies,
gimme
that)
Ах,
ах,
сейчас,
девушки,
дайте
мне
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh,
oh,
oh,
oh
Ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох
(Uh,
now
gimme
that)
Ах,
сейчас
дайте
мне
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh,
oh,
oh,
oh
Ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох
(Now
ladies,
gimme
that)
Мои
девушки,
дайте
мне
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh,
oh,
oh,
oh
Ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох
(Uh,
now
gimme
that)
Ах,
сейчас
дайте
мне
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh,
oh,
oh,
oh
Ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох
Oh,
you're
the
reason
why
I'm
thinking
Ох,
что
ты
причина
почему
я
думаю,
что
I
don't
wanna
smoke
on
these
cigarettes
no
more
Я
не
хочу
больше
курить
эти
сигареты
I
guess
that's
what
I
get
for
wishful
thinking
Пожалуй
это
расплата
за
излишнюю
мечтательность
I
should've
never
let
you
enter
my
door
Мне
не
следовало
впускать
тебя
никогда
в
свою
жизнь
Next
time
you
wanna
go
on
and
leave
В
следующий
раз
когда
тебе
захочется
уйти
I
should
just
let
you
go
on
and
do
it
(Do
it)
я
должна
буду
дать
тебе
уйти
и
сделаю
'Cause
now
I'm
using
like
I
bleed
Потому
что
теперь
я
использую,
как
будто
истекаю
кровью
It's
like
I
checked
into
rehab
(Oh)
Я
словно
попала
на
лечение
в
центр
реабилитации
для
наркоманов.
And,
baby
you're
my
disease
И,
малыш,
ты
моя
болезнь
It's
like
I
checked
into
rehab
Я
словно
попала
на
лечение
в
центр
реабилитации
для
наркоманов.
Baby,
you're
my
disease
И,
малыш,
ты
моя
болезнь
I
gotta
check
into
rehab
(Oh)
Мне
пора
на
лечение
в
центр
реабилитации
для
наркоманов.
'Cause,
baby
you're
my
disease
Потому
что,
малыш,
ты
моя
болезнь
I
gotta
check
into
rehab
Мне
пора
на
лечение
в
центр
реабилитации
для
наркоманов.
'Cause,
baby
you're
my
disease
Потому
что,
малыш,
ты
моя
болезнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin R. Timberlake, Timothy Z. Mosley, Hannon T. Lane
Attention! Feel free to leave feedback.