Lyrics and translation Rihanna - Rehab
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
we
first
met,
I
never
felt
something
so
strong
Когда
мы
встретились,
я
поняла,
что
раньше
ничего
подобного
не
чувствовала.
You
were
like
my
lover
and
my
best
friend
Ты
был
мне
и
любовником
и
моим
лучшим
другом
All
wrapped
in
one
with
a
ribbon
on
it
Два
в
одном
да
и
ещё
и
в
красивой
упаковке
And
all
of
a
sudden
you
went
and
left
И
вдруг
ты
ушёл
I
didn't
know
how
to
follow
Я
не
знала
как
вести
себя
It's
like
a
shock
that
spun
me
around
Это
был
словно
удар,
почва
уходила
у
меня
из
под
ног
And
now
my
heart's
dead
Теперь
мое
сердце
разбито
I
feel
so
empty
and
hollow
А
в
душе
- пустота
And
I
never
gave
myself
to
another
the
way
I
gave
it
to
you
Я
больше
никогда
не
буду
раскрываться
перед
мужчиной
так,
как
я
раскрылась
перед
тобой
You
don't
even
recognize
the
ways
you
hurt
me,
do
you?
Но
ты
даже
не
понимаешь,
как
больно
ты
мне
сделал,
не
так
ли?
It's
gonna
take
a
miracle
to
bring
me
back
Только
чудо
сможет
вернуть
меня
к
нормальной
жизни,
And
you're
the
one
to
blame
И
в
этом
виноват
только
ты
And
now
I
feel
like
Теперь
я
чувствую
Oh,
you're
the
reason
why
I'm
thinking
Ох,
что
ты
причина
почему
я
думаю,
что
I
don't
wanna
smoke
on
these
cigarettes
no
more
Я
не
хочу
больше
курить
эти
сигаре
I
guess
that's
what
I
get
for
wishful
thinking
Пожалуй
это
расплата
за
излишнюю
мечтательность
I
should've
never
let
you
enter
my
door
Мне
не
следовало
впускать
тебя
никогда
в
свою
жизнь
Next
time
you
wanna
go
on
and
leave
В
следующий
раз
когда
тебе
захочется
уйти
I
should
just
let
you
go
on
and
do
it
Я
запросто
отпущу
тебя
'Cause
now
I'm
using
like
I
bleed
Хотя
твой
уход
несколько
отличается
от
моего
It's
like
I
checked
into
rehab
Я
словно
попала
на
лечение
в
центр
реабилитации
для
наркоманов.
And,
baby,
you're
my
disease
И,
малыш,
ты
моя
болезнь
It's
like
I
checked
into
rehab
Я
словно
попала
на
лечение
в
центр
реабилитации
для
наркоманов.
And,
baby,
you're
my
disease
И,
малыш,
ты
моя
болезнь
I
gotta
check
into
rehab
Мне
пора
на
лечение
в
центр
реабилитации
для
наркоманов.
'Cause,
baby,
you're
my
disease
Потому
что,
малыш,
ты
моя
болезнь
I
gotta
check
into
rehab
Мне
пора
на
лечение
в
центр
реабилитации
для
наркоманов.
'Cause,
baby,
you're
my
disease
Потому
что,
малыш,
ты
моя
болезнь
Damn,
ain't
it
crazy
when
you're
love
swept?
Черт,
ты
становишься
сумасшедший,
когда
любовь
поглощает
тебя
You'd
do
anything
for
the
one
you
love
Ты
готова
на
что
угодно
ради
любимого
'Cause
anytime
that
you
needed
me
I'd
be
there
Потому
что
в
любое
время,
когда
я
тебе
нужна
я
была
рядом
It's
like
you
were
my
favorite
drug
Словно
ты
был
моим
любимым
наркотиком
The
only
problem
is
that
you
was
using
me
Единственная
проблема,
что
ты
использовал
меня
In
a
different
way
than
I
was
using
you
Другим
способом,
чем
я
использовала
тебя
But
now
that
I
know
it's
not
meant
to
be
Теперь
я
знаю,
что
нам
не
суждено
быть
вместе
It
gotta
go,
I
gotta
wean
myself
off
of
you
Этому
пора
пройти,
а
я
переболею
тобой
And
I
never
gave
myself
to
another
the
way
I
gave
it
to
you
Я
больше
никогда
не
буду
раскрываться
перед
мужчиной
так,
как
я
раскрылась
перед
тобой
You
don't
even
recognize
the
way
you
hurt
me,
do
you?
Но
ты
даже
не
знаешь,
как
больно
мне
сделал,
не
так
ли?
It's
gonna
take
a
miracle
to
bring
me
back
Только
чудо
сможет
вернуть
меня
к
нормальной
жизни,
And
you're
the
one
to
blame
И
в
этом
виноват
только
ты
'Cause
now
I
feel
like
Потому
что
сейчас
, чувствую
Oh,
you're
the
reason
why
I'm
thinking
Ох,
что
ты
причина
почему
я
думаю,
что
I
don't
wanna
smoke
on
these
cigarettes
no
more
Я
не
хочу
больше
курить
эти
сигаре
I
guess
that's
what
I
get
for
wishful
thinking
Пожалуй
это
расплата
за
излишнюю
мечтательность
I
should've
never
let
you
enter
my
door
Мне
не
следовало
впускать
тебя
никогда
в
свою
жизнь
Next
time
you
wanna
go
on
and
leave
В
следующий
раз
когда
тебе
захочется
уйти
I
should
just
let
you
go
on
and
do
it
Я
запросто
отпущу
тебя
'Cause
now
I'm
using
like
I
bleed
Хотя
твой
уход
несколько
отличается
от
моего
It's
like
I
checked
into
rehab
Я
словно
попала
на
лечение
в
центр
реабилитации
для
наркоманов.
And,
baby,
you're
my
disease
И,
малыш,
ты
моя
болезнь
It's
like
I
checked
into
rehab
Я
словно
попала
на
лечение
в
центр
реабилитации
для
наркоманов.
And,
baby,
you're
my
disease
И,
малыш,
ты
моя
болезнь
I
gotta
check
into
rehab
Мне
пора
на
лечение
в
центр
реабилитации
для
наркоманов.
'Cause,
baby,
you're
my
disease
Потому
что,
малыш,
ты
моя
болезнь
I
gotta
check
into
rehab
Мне
пора
на
лечение
в
центр
реабилитации
для
наркоманов.
'Cause,
baby,
you're
my
disease
Потому
что,
малыш,
ты
моя
болезнь
(Uh,
uh,
now,
ladies,
gimme
that)
Ах,
ах,
сейчас,
девушки,
дайте
мне
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh-oh,
oh,
oh,
oh
Ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох
(Uh,
now
gimme
that)
Ах,
сейчас
дайте
мне
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh-oh,
oh,
oh,
oh
Ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох
(My
ladies,
gimme
that)
Мои
девушкт,
дайте
мне
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh-oh,
oh,
oh,
oh
Ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох
(Uh,
now
gimme
that)
Ах,
сейчас
дайте
мне
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh-oh,
oh,
oh,
oh
Ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох
Oh,
you're
the
reason
why
I'm
thinking
Ох,
что
ты
причина
почему
я
думаю,
что
I
don't
wanna
smoke
on
these
cigarettes
no
more
Я
не
хочу
больше
курить
эти
сигаре
I
guess
that's
what
I
get
for
wishful
thinking
Пожалуй
это
расплата
за
излишнюю
мечтательность
I
should've
never
let
you
enter
my
door
Мне
не
следовало
впускать
тебя
никогда
в
свою
жизнь
Next
time
you
wanna
go
on
and
leave
В
следующий
раз
когда
тебе
захочется
уйти
I
should
just
let
you
go
on
and
do
it
Я
запросто
отпущу
тебя
'Cause
now
I'm
using
like
I
bleed
Хотя
твой
уход
несколько
отличается
от
моего
It's
like
I
checked
into
rehab
Я
словно
попала
на
лечение
в
центр
реабилитации
для
наркоманов.
And,
baby,
you're
my
disease
И,
малыш,
ты
моя
болезнь
It's
like
I
checked
into
rehab
Я
словно
попала
на
лечение
в
центр
реабилитации
для
наркоманов.
And,
baby,
you're
my
disease
И,
малыш,
ты
моя
болезнь
I
gotta
check
into
rehab
Мне
пора
на
лечение
в
центр
реабилитации
для
наркоманов.
'Cause,
baby,
you're
my
disease
Потому
что,
малыш,
ты
моя
болезнь
I
gotta
check
into
rehab
Мне
пора
на
лечение
в
центр
реабилитации
для
наркоманов.
'Cause,
baby,
you're
my
disease
Потому
что,
малыш,
ты
моя
болезнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy Z. Mosley, Hannon T. Lane, Justin R. Timberlake
Attention! Feel free to leave feedback.