Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
je maakt het me zo moeilijk
Du machst es mir so schwer
Moeilijk,
moeilijk,
moeilijk,
moeilijk
Schwer,
schwer,
schwer,
schwer
Moeilijk,
moeilijk,
moeilijk,
moeilijk
Schwer,
schwer,
schwer,
schwer
Moeilijk,
moeilijk,
moeilijk,
moeilijk
Schwer,
schwer,
schwer,
schwer
Hallo,
ik
weet
of
je
luistert
Hallo,
ich
weiß
nicht,
ob
du
zuhörst
Ik
zit
er
wel
een
beetje
mee
dat
je
zo
veel
afstand
lijkt
te
nemen
van
mij
Ich
mache
mir
schon
ein
bisschen
Sorgen,
dass
du
dich
so
sehr
von
mir
zu
distanzieren
scheinst
Dacht
dat
je
interesse
oprecht
was
Dachte,
dein
Interesse
wäre
echt
Maar
nu
je
me
zo
laat
hangen
Aber
jetzt,
wo
du
mich
so
hängen
lässt
Begrijp
ik
dat
je
vooral
alleen
wat
wilde
van
mij
Verstehe
ich,
dass
du
eigentlich
nur
etwas
von
mir
wolltest
Ook
al
ben
je
druk
en
heb
je
weinig
tijd
Auch
wenn
du
beschäftigt
bist
und
wenig
Zeit
hast
Voor
mij
maak
je
geen
quality
time
Für
mich
nimmst
du
dir
keine
Zeit
En
ik
doe
mijn
best
om
er
voor
jou
te
zijn
Und
ich
tue
mein
Bestes,
um
für
dich
da
zu
sein
Maar
je
bent
er
niet
voor
mij
Aber
du
bist
nicht
für
mich
da
Ik
probeer
je
in
m'n
leven
te
houden
Ich
versuche,
dich
in
meinem
Leben
zu
behalten
Maar
je
maakt
het
me
zo
moeilijk
Aber
du
machst
es
mir
so
schwer
Je
maakt
het
me
zo
moeilijk
Du
machst
es
mir
so
schwer
Ik
probeer
je
in
m'n
leven
te
houden
Ich
versuche,
dich
in
meinem
Leben
zu
behalten
Maar
je
maakt
het
me
zo
moeilijk
Aber
du
machst
es
mir
so
schwer
Je
maakt
het
me
zo
moeilijk
Du
machst
es
mir
so
schwer
Hallo,
ik
wil
iets
zeggen
Hallo,
ich
will
etwas
sagen
Ik
zit
er
wel
een
beetje
mee
dat
we
elkaar
zolang
niet
hebben
gezien
Ich
mache
mir
schon
ein
bisschen
Sorgen,
dass
wir
uns
so
lange
nicht
gesehen
haben
En
je
kan
het
vast
uitleggen
Und
du
kannst
es
sicher
erklären
Maar
ik
word
een
beetje
moe
van
alle
bullshit
die
ik
hoor
van
jou
Aber
ich
werde
langsam
müde
von
all
dem
Mist,
den
ich
von
dir
höre
Ook
al
ben
je
druk
en
heb
je
weinig
tijd
Auch
wenn
du
beschäftigt
bist
und
wenig
Zeit
hast
Voor
mij
maak
je
geen
quality
time
Für
mich
nimmst
du
dir
keine
Zeit
En
ik
doe
mijn
best
om
er
voor
jou
te
zijn
Und
ich
tue
mein
Bestes,
um
für
dich
da
zu
sein
Maar
je
bent
er
niet
voor
mij
Aber
du
bist
nicht
für
mich
da
Ik
probeer
je
in
m'n
leven
te
houden
Ich
versuche,
dich
in
meinem
Leben
zu
behalten
Maar
je
maakt
het
me
zo
moeilijk
Aber
du
machst
es
mir
so
schwer
Je
maakt
het
me
zo
moeilijk
Du
machst
es
mir
so
schwer
Ik
probeer
je
in
m'n
leven
te
houden
Ich
versuche,
dich
in
meinem
Leben
zu
behalten
Maar
je
maakt
het
me
zo
moeilijk
Aber
du
machst
es
mir
so
schwer
Je
maakt
het
me
zo
moeilijk
Du
machst
es
mir
so
schwer
En
mijn
bestie
zegt
Und
mein
bester
Freund
sagt
Je
denkt
echt
dat
de
wereld
om
je
heen
draait
Du
denkst
echt,
dass
sich
die
Welt
um
dich
dreht
Je
denkt
echt
dat
de
wereld
om
je
heen
draait
Du
denkst
echt,
dass
sich
die
Welt
um
dich
dreht
Je
denkt
echt
dat
de
wereld
om
je
heen
draait
Du
denkst
echt,
dass
sich
die
Welt
um
dich
dreht
Je
denkt
echt
dat
de
wereld
om
je
heen
Du
denkst
echt,
dass
sich
die
Welt
um
dich
Ook
al
ben
je
druk
en
heb
je
weinig
tijd
Auch
wenn
du
beschäftigt
bist
und
wenig
Zeit
hast
Voor
mij
maak
je
geen
quality
time
nee
nee
Für
mich
nimmst
du
dir
keine
Zeit,
nein
nein
En
ik
doe
mijn
best
om
er
voor
jou
te
zijn
Und
ich
tue
mein
Bestes,
um
für
dich
da
zu
sein
Maar
je
bent
er
niet
voor
mij
Aber
du
bist
nicht
für
mich
da
En
mijn
bestie
zegt
Und
mein
bester
Freund
sagt
Je
denkt
echt
dat
de
wereld
om
je
heen
draait
Du
denkst
echt,
dass
sich
die
Welt
um
dich
dreht
Je
denkt
echt
dat
de
wereld
om
je
heen
draait
Du
denkst
echt,
dass
sich
die
Welt
um
dich
dreht
Je
denkt
echt
dat
de
wereld
om
je
heen
draait
Du
denkst
echt,
dass
sich
die
Welt
um
dich
dreht
Je
denkt
echt
dat
de
wereld
om
je
heen
Du
denkst
echt,
dass
sich
die
Welt
um
dich
En
mijn
bestie
zegt
Und
mein
bester
Freund
sagt
Je
denkt
echt
dat
de
wereld
om
je
heen
draait
Du
denkst
echt,
dass
sich
die
Welt
um
dich
dreht
Je
denkt
echt
dat
de
wereld
om
je
heen
draait
Du
denkst
echt,
dass
sich
die
Welt
um
dich
dreht
Je
denkt
echt
dat
de
wereld
om
je
heen
draait
Du
denkst
echt,
dass
sich
die
Welt
um
dich
dreht
Je
denkt
echt
dat
de
wereld
om
je
heen
Du
denkst
echt,
dass
sich
die
Welt
um
dich
Oké
I'm
out
Okay,
ich
bin
raus
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rik Limonard
Attention! Feel free to leave feedback.